שָׂכָר
. gain, salaire.
. n. pr.
שכר
Paal
* avec sin :
. louer.
. soudoyer.

* avec shin :
s'enivrer.
Nifal
. se louer.
. se donner un salaire.
. profiter.
Piel
. enivrer.
Hifil
* avec sin
. louer.
. soudoyer.

* avec shin
enivrer.
Houfal
. être loué.
Hitpael
* avec sin :
. se louer.
. se donner un salaire.

* avec shin :
s'enivrer.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שְׁלֹשָׁה
. trois.
שָׁם
. là, là-bas.
שמר
Paal
. garder.
. se garder.
. observer.
. assiéger.
. שָׁמְרָה : garde.
. n. pr. (שֹׁמֵר...).
Nifal
. gardé.
. prendre garde, se garder.
Piel
. observer.
. conserver.
. filtrer.
. מְשַׁמֶּרֶת : filtre.
Poual
. conservé.
Hitpael
. gardé.
. prendre garde, se garder.
שנה
Paal
. répéter.
. différent, inconstant.
. étudier.
. enseigner.
Nifal
. répété.
. changé.
. enseigné.
Piel
. changer
. répéter.
Poual
. changé.
. différent.
Hifil
. enseigner.
. stipuler, poser une condition.
Hitpael
. se déguiser, se changer.
Nitpael
. se changer.
Peal
. changer, être différent.
. répéter.
Pael
. modifier.
. répondre.
Afel
. modifier.
Hitpeel
. différent.
Hitpaal
. se modifier.
שְׂעֹרָה
. orge.
. n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
תְּבוּאָה
. fruit de la terre, revenu.
תֶּבֶן
. paille.
תַּחְתּוֹן
. inférieur, le plus bas.
. le pluriel peut aussi désigner : les sous-vêtements, pantalon.
תמה
Paal
. surpris.
. étonnant.
Hifil
. créer l'étonnement.
. agir étrangement.
. aimer les miracles.
Houfal
. surpris.
Hitpael
. s'étonner.
. étonner.
Peal
. surpris.
. étonnant.
תַּרְעוֹמֶת
. colère, mécontentement.