1.
שׁוֹר שֶׁהוּא מוּעָד לְמִינוֹ וְאֵינוֹ מוּעָד לְשֶׁאֵינוֹ מִינוֹ מוּעָד לְאָדָם וְאֵינוֹ _ _ _ לִבְהֵמָה מוּעָד לִקְטַנִּים וְאֵינוֹ מוּעָד לִגְדוֹלִים אֶת שֶׁהוּא מוּעָד לוֹ מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם וְאֶת שֶׁאֵינוֹ מוּעָד לוֹ מְשַׁלֵּם חֲצִי נֶזֶק אָמְרוּ לִפְנֵי רַבִּי יְהוּדָה הֲרֵי שֶׁהָיָה מוּעָד לְשַׁבָּתוֹת וְאֵינוֹ מוּעָד לְחֹל אָמַר לָהֶם לַשַּׁבָּתוֹת מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם לִימוֹת הַחֹל מְשַׁלֵּם חֲצִי נֶזֶק אֵימָתַי הוּא תָם מִשֶּׁיַּחֲזֹר בּוֹ שְׁלשָׁה יְמֵי שַׁבָּתוֹת:
מוּעָד
הַכֹּפֶר
רַבִּי
יִשְׁמְרֶנּוּ
2.
שׁוֹר שֶׁנָּגַח אֶת הָאָדָם וָמֵת מוּעָד מְשַׁלֵּם כֹּפֶר וְתָם פָּטוּר מִן הַכֹּפֶר _ _ _ וָזֶה חַיָּבִים מִיתָה וְכֵן בְּבֵן וְכֵן בְּבַת נָגַח עֶבֶד אוֹ אָמָה נוֹתֵן שְׁלשִׁים סְלָעִים בֵּין שֶׁהוּא יָפֶה מָנֶה וּבֵין שֶׁאֵינוֹ יָפֶה אֶלָּא דִּינָר אֶחָד:
וְזֶה
בְּפָנָיו
אֵינוֹ
מֻקְדָּשׁ
3.
שׁוֹר שֶׁהוּא יוֹצֵא לְהִסָּקֵל וְהִקְדִּישׁוֹ בְעָלָיו אֵינוֹ _ _ _ שְׁחָטוֹ בְּשָׂרוֹ אָסוּר וְאִם עַד שֶּׁלֹא נִגְמַר דִּינוֹ הִקְדִּישׁוֹ בְעָלָיו מֻקְדָּשׁ וְאִם שְׁחָטוֹ בְּשָׂרוֹ מֻתָּר:
לְשׁוֹר
נֶזֶק
מֻקְדָּשׁ
זָהָב
4.
מְסָרוֹ לְשׁוֹמֵר חִנָּם וּלְשׁוֹאֵל לְנוֹשֵׂא שָׂכָר וּלְשׂוֹכֵר נִכְנְסוּ תַחַת הַבְּעָלִים מוּעָד מְשַׁלֵּם נֶזֶק שָׁלֵם וְתָם מְשַׁלֵּם חֲצִי נֶזֶק קְשָׁרוֹ בְעָלָיו בְּמוֹסֵרָה וְנָעַל בְּפָנָיו כָּרָאוּי וְיָצָא וְהִזִּיק אֶחָד תָּם וְאֶחָד מוּעָד חַיָּב דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר תָּם חַיָּב וּמוּעָד פָּטוּר שֶׁנֶּאֱמַר וְלֹא יִשְׁמְרֶנּוּ בְּעָלָיו וְשָׁמוּר הוּא זֶה רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר אֵין לוֹ שְׁמִירָה _ _ _ סַכִּין:
אֶלָּא
יְשַׁלֵּם
חֵרֵשׁ
קְיָמָא
5.
שׁוֹר _ _ _ אַרְבָּעָה וַחֲמִשָּׁה שְׁוָרִים זֶה אַחַר זֶה יְשַׁלֵּם לָאַחֲרוֹן שֶׁבָּהֶם וְאִם יֶשׁ בּוֹ מוֹתָר יַחֲזִיר לְשֶׁלְּפָנָיו וְאִם יֶשׁ בּוֹ מוֹתָר יַחֲזִיר לְשֶׁלִּפְנֵי פָנָיו וְהָאַחֲרוֹן אַחֲרוֹן נִשְׂכָּר דִּבְרֵי רַבִּי מֵאִיר רַבִּי שִׁמְעוֹן אוֹמֵר שׁוֹר שָׁוֶה מָאתַיִם שֶׁנָּגַח שׁוֹר שָׁוֶה מָאתַיִם וְאֵין הַנְּבֵלָה יָפָה כְלוּם זֶה נוֹטֵל מָנֶה וְזֶה נוֹטֵל מָנֶה חָזַר וְנָגַח שׁוֹר אַחֵר שָׁוֶה מָאתַיִם הָאַחֲרוֹן נוֹטֵל מָנֶה וְשֶׁלְּפָנָיו זֶה נוֹטֵל חֲמִשִּׁים זוּז וְזֶה נוֹטֵל חֲמִשִּׁים זוּז חָזַר וְנָגַח שׁוֹר אַחֵר שָׁוֶה מָאתַיִם הָאַחֲרוֹן נוֹטֵל מָנֶה וְשֶׁלְּפָנָיו חֲמִשִּׁים זוּז וּשְׁנַיִם הָרִאשׁוֹנִים דִּינַר זָהָב:
שֶׁנָּגַח
תַחַת
דִּינָר
מֻתָּר
1. בַּת ?
1 - dénombrement.
2 - charge, garde.
3 - magistrature, gouvernement.
4 - punition, châtiment, sort.
2 - charge, garde.
3 - magistrature, gouvernement.
4 - punition, châtiment, sort.
n. pr.
audacieux, effronté.
1 - fille.
2 - âgée de.
3 - nom d'une mesure.
4 - בבת אחת : en une fois.
2 - âgée de.
3 - nom d'une mesure.
4 - בבת אחת : en une fois.
2. קָטָן ?
1 - petit.
2 - jeune.
3 - peu considéré.
4 - n. pr.
2 - jeune.
3 - peu considéré.
4 - n. pr.
garde-fous.
1 - infirme.
2 - frappé.
2 - frappé.
repos, calme.
3. אַיִן ?
n. pr.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
poignée.
n. pr.
4. מִן ?
1 - vêtement.
2 - n. pr.
2 - n. pr.
oisiveté, futilité, en vain.
1 - de, d'entre, depuis.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
2 - vers, à cause, pour.
3 - parmi, comparatif.
4 - parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
volupté.
5. רֵעַ ?
1 - chèvre.
2 - poil de chèvres.
2 - poil de chèvres.
graisse.
absinthe.
1 - ami, prochain.
2 - volonté, pensée.
3 - interjection, acclamation.
4 - n. pr. (רעי ...).
2 - volonté, pensée.
3 - interjection, acclamation.
4 - n. pr. (רעי ...).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10