1.
בָּא לוֹ לִכְתֹּב אֶת הַמְּגִלָּה מֵאֵיזֶה מָקוֹם הוּא כוֹתֵב מֵאִם לֹא שָׁכַב אִישׁ וְגוֹ' וְאַתְּ כִּי שָׂטִית תַּחַת אִישֵׁךְ וְגוֹ' וְאֵינוֹ כוֹתֵב _ _ _ הַכֹּהֵן אֶת הָאִשָּׁה וְגוֹ' וְכוֹתֵב יִתֵּן ה' אוֹתָךְ לְאָלָה וְלִשְׁבֻעָה וְגוֹ' וּבָאוּ הַמַּיִם הַמְאָרְרִים הָאֵלֶּה בְּמֵעַיִךְ לַצְבּוֹת בֶּטֶן וְלַנְפִּל יָרֵךְ וְאֵינוֹ כוֹתֵב וְאָמְרָה הָאִשָּׁה אָמֵן אָמֵן רַבִּי יוֹסֵי אוֹמֵר לֹא הָיָה מַפְסִיק רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר כָּל עַצְמוֹ אֵינוֹ כוֹתֵב אֶלָּא יִתֵּן ה' אוֹתָךְ לְאָלָה וְלִשְׁבֻעָה וְגוֹ' וּבָאוּ הַמַּיִם הַמְאָרְרִים הָאֵלֶּה בְּמֵעַיִךְ וְגוֹ' וְאֵינוֹ כוֹתֵב וְאָמְרָה הָאִשָּׁה אָמֵן אָמֵן:
בַּכְּתָב
לְהִמָּחֵק
כְּשֵׁם
וְהִשְׁבִּיעַ
2.
עַל מַה הִיא אוֹמֶרֶת אָמֵן אָמֵן אָמֵן עַל הָאָלָה אָמֵן עַל הַשְּׁבוּעָה אָמֵן מֵאִישׁ זֶה אָמֵן מֵאִישׁ אַחֵר אָמֵן שֶּׁלֹא שָׂטִיתִי אֲרוּסָה וּנְשׂוּאָה וְשׁוֹמֶרֶת יָבָם _ _ _ אָמֵן שֶּׁלֹא נִטְמֵאתִי וְאִם נִטְמֵאתִי יָבֹאוּ בִי רַבִּי מֵאִיר אוֹמֵר אָמֵן שֶּׁלֹא נִטְמֵאתִי אָמֵן שֶּׁלֹא אֶטָּמֵא:
וּכְנוּסָה
אֲסוּרָה
פְיָלִי
יָרֵךְ
3.
אֵינוֹ כוֹתֵב לֹא עַל הַלּוּחַ וְלֹא עַל הַנְּיָר וְלֹא עַל הַדִּפְתְּרָא אֶלָּא עַל הַמְּגִלָּה שֶׁנֶּאֱמַר בַּסֵּפֶר וְאֵינוֹ כוֹתֵב _ _ _ בְקוֹמוֹס וְלֹא בְקַנְקַנְתּוֹם וְלֹא בְכָל דָּבָר שֶׁרוֹשֵׁם אֶלָּא בִדְיוֹ שֶׁנֶּאֱמַר וּמָחָה כְּתָב שֶׁיָּכוֹל לְהִמָּחֵק:
וְאַתְּ
שֶׁבָּאָה
בְכָל
לֹא
4.
הָיָה מֵבִיא אֶת מִנְחָתָהּ בְּתוֹךְ כְּפִיפָה מִצְרִית וְנוֹתְנָהּ עַל יָדֶיהָ כְּדֵי לְיַגְּעָהּ כָּל הַמְּנָחוֹת תְּחִלָּתָן וְסוֹפָן בִּכְלִי שָׁרֵת וְזוֹ תְּחִלָּתָהּ בִּכְפִיפָה מִצְרִית וְסוֹפָהּ בִּכְלִי שָׁרֵת כָּל _ _ _ טְעוּנוֹת שֶׁמֶן וּלְבֹנָה וְזוֹ אֵינָהּ טְעוּנָה לֹא שֶׁמֶן וְלֹא לְבֹנָה כָּל הַמְּנָחוֹת בָּאוֹת מִן הַחִטִּין וְזוֹ בָאָה מִן הַשְּׂעוֹרִין מִנְחַת הָעֹמֶר אַף עַל פִּי שֶׁבָּאָה מִן הַשְּׂעוֹרִין הִיא הָיְתָה בָאָה גֶרֶשׂ וְזוֹ בָאָה קֶמַח רַבָּן גַּמְלִיאֵל אוֹמֵר כְּשֵׁם שֶׁמַּעֲשֶׂיהָ מַעֲשֵׂה בְהֵמָה כָּךְ קָרְבָּנָהּ מַאֲכַל בְּהֵמָה:
מֵאַחַר
בְּמֵעַיִךְ
חֲצִי
הַמְּנָחוֹת
5.
הָיָה מֵבִיא פְיָלִי שֶׁל חֶרֶס חֲדָשָׁה וְנוֹתֵן לְתוֹכָהּ חֲצִי לֹג _ _ _ מִן הַכִּיּוֹר רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר רְבִיעִית כְּשֵׁם שֶׁמְּמַעֵט בַּכְּתָב כָּךְ מְמַעֵט בַּמָּיִם נִכְנַס לַהֵיכָל וּפָנָה לִימִינוֹ וּמָקוֹם הָיָה שָׁם אַמָּה עַל אַמָּה וְטַבְלָא שֶׁל שַׁיִשׁ וְטַבַּעַת הָיְתָה קְבוּעָה בָהּ וּכְשֶׁהוּא מַגְבִּיהָהּ נוֹטֵל עָפָר מִתַּחְתֶּיהָ וְנוֹתֵן כְּדֵי שֶׁיֵּרָאֶה עַל הַמַּיִם שֶׁנֶּאֱמַר וּמִן הֶעָפָר אֲשֶׁר יִהְיֶה בְּקַרְקַע הַמִּשְׁכָּן יִקַּח הַכֹּהֵן וְנָתַן אֶל הַמָּיִם:
כָּךְ
מֵבִיא
מַיִם
מַאֲכַל
1. כְּתָב ?
1 - oppression, violence.
2 - chose usurpée, gain illégitime.
2 - chose usurpée, gain illégitime.
1 - écrit.
2 - ordre, édit.
2 - ordre, édit.
n. pr.
n. pr.
2. אַתְּ ?
n. pr.
1 - tu, toi (f.).
2 - paprfois tu m.
2 - paprfois tu m.
souvenir, mémoire.
quand ?
3. טַבְלָא ?
n. pr.
1 - livre de comptes.
2 - table, tablette.
3 - instrument de musique.
4 - terre.
5 - n. pr.
2 - table, tablette.
3 - instrument de musique.
4 - terre.
5 - n. pr.
1 - épi mûr, stade précoce de la maturation.
2 - printemps.
2 - printemps.
n. pr.
4. לוֹג ?
nom de mesure de capacité.
propreté.
pensée, langage du cœur.
plût a D. !
5. רַבִּי ?
n. pr.
1 - derrière, dos.
2 - occident.
3 - avenir.
4 - en arrière.
2 - occident.
3 - avenir.
4 - en arrière.
1 - sentiment, sens, sensation.
2 - buisson.
3 - n. pr. (חוּשַׁי ...).
2 - buisson.
3 - n. pr. (חוּשַׁי ...).
mon maître (titre de savants).
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10