אסר
Paal
. lier.
. enfermer.
. interdire.
. אָסוּר : prisonnier.
. אֱסוּר,אֵסוּר : lien, chaine.
Nifal
. prisonnier.
. lié.
. interdit.
Piel
. interdire.
Poual
. être fait prisonnier.
אֲפִילּוּ
. même si, même.
אִשָּׁה
. femme, épouse.
אַתְּ
. tu, toi (f.).
. paprfois tu m.
בַּיִת
. maison.
. famille.
. intérieur.
. בֶּן בַּיִת : intendant.
גֵּז
. toison, tonte.
. champ moissonné.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דָּגָן
. blé, moisson.
הוּא
. il, lui, il est.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
הלכ
Paal
. aller, marcher.
. לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
. disparaitre, passer.
Piel
. marcher, aller.
. causer la diarrhée.
Hifil
. conduire.
Hitpael
. se promener.
Peal
. aller, marcher.
Pael
. aller, marcher.
Afel
. aller, marcher.
הֵן
. elles, ils.
. voici, certes.
. si.
הֲנָאָה
. profit.
. jouissance.
. objection.
הנה
Paal
. jouir.
Nifal
. profiter, jouir.
Piel
. faire profiter.
Afel
. être utile, faire profiter.
. prendre effet.
זוע
Paal
. se remuer, trembler.
Piel
. épouvanter.
Hifil
. déplacer.
. transpirer.
Hitpael
. être ému.
. être ébranlé.
Peal
. se remuer, trembler.