אמר
Paal
dire, parler.
Nifal
dit, appelé.
Hifil
faire dire.
glorifier.
engraisser.
Hitpael
se glorifier.
Peal
dire, parler, penser.
Hitpeel
dit, appelé.
אֲנִי
je, moi.
אסר
Paal
lier.
enfermer.
interdire.
אָסוּר : prisonnier.
אֱסוּר,אֵסוּר : lien, chaine.
Nifal
prisonnier.
lié.
interdit.
Piel
interdire.
Poual
être fait prisonnier.
אַף
nez, visage.
colère.
devant.
aussi, même.
n. pr. (אַפַּיִם ...).
אֵצֶל
à côté, prés de.
côté.
אִשָּׁה
femme, épouse.
אַשְׁמָה
faute.
type de sacrifice.
infinitif du verbe אשם (être coupable).
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
ב
deuxième lettre de l'alphabet.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
בְּהֵמָה
animal, bête domestique.
בְּהֵמוֹת : grand animal.
בוא
Paal
venir.
s'accomplir.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
accueilli, amené.
בֵּין
entre, au milieu de.
בַּיִת
maison.
famille.
intérieur.
בֶּן בַּיִת : intendant.
בֵּן
fils.
âgé de.
בנה
Paal
bâtir.
fonder, former.
tirer une conclusion.
Nifal
rétabli, bâti.
Piel
tracer un plan.
Poual
construit.
Nitpael
adopté.
Peal
bâtir.
Hitpeel
bâti.