1.
בָּרִאשׁוֹנָה כָּל מִי שֶׁרוֹצֶה לִתְרֹם אֶת הַמִּזְבֵּחַ תּוֹרֵם וּבִזְמַן שֶׁהֵן מְרֻבִּין רָצִין וְעוֹלִין בַּכֶּבֶשׁ וְכָל הַקּוֹדֵם אֶת חֲבֵרוֹ בְאַרְבַּע אַמּוֹת זָכָה וְאִם הָיוּ שְׁנֵיהֶם שָׁוִין _ _ _ אוֹמֵר לָהֶם הַצְבִּיעוּ וּמָה הֵן מוֹצִיאִין אַחַת אוֹ שְׁתַּיִם וְאֵין מוֹצִיאִין אֲגֻדָּל בַּמִּקְדָּשׁ:
תוֹרְמִין
הַמְמֻנֶּה
בְּתִשְׁעָה
מִן
2.
הַפַּיִס הַשֵּׁנִי מִי שׁוֹחֵט מִי זוֹרֵק וּמִי מְדַשֵּׁן מִזְבֵּחַ הַפְּנִימִי וּמִי מְדַשֵּׁן אֶת _ _ _ וּמִי מַעֲלֶה אֵבָרִים לַכֶּבֶשׁ הָרֹאשׁ וְהָרֶגֶל וּשְׁתֵּי הַיָּדַיִם הָעֹקֶץ וְהָרֶגֶל הֶחָזֶה וְהַגֵּרָה וּשְׁתֵּי הַדְּפָנוֹת וְהַקְּרָבַיִם וְהַסֹּלֶת וְהַחֲבִתִּין וְהַיָּיִן שְׁלשָׁה עָשָׂר כֹּהֲנִים זָכוּ בוֹ אָמַר בֶּן עַזַּאי לִפְנֵי רַבִּי עֲקִיבָא מִשּׁוּם רַבִּי יְהוֹשֻׁעַ דֶּרֶךְ הִלּוּכוֹ הָיָה קָרֵב:
בַּמִּקְדָּשׁ
וּמָה
שְׁלשָׁה
הַמְּנוֹרָה
3.
הַפַּיִס הַשְּׁלִישִׁי חֲדָשִׁים לַקְּטֹרֶת בֹּאוּ וְהָפִיסוּ וְהָרְבִיעִי _ _ _ עִם יְשָׁנִים מִי מַעֲלֶה אֵבָרִים מִן הַכֶּבֶשׁ וְלַמִּזְבֵּחַ:
מַקְרִיב
חֲדָשִׁים
שְׁנֵיהֶם
בְּיָדָם
4.
מַעֲשֶׂה שֶׁהָיוּ שְׁנֵיהֶם שָׁוִין וְרָצִין וְעוֹלִין בַּכֶּבֶשׁ וְדָחַף אֶחָד מֵהֶן אֶת חֲבֵרוֹ וְנָפַל וְנִשְׁבְּרָה רַגְלוֹ וְכֵיוָן שֶׁרָאוּ בֵית דִּין שֶׁבָּאִין לִידֵי סַכָּנָה הִתְקִינוּ שֶּׁלֹא יְהוּ תוֹרְמִין אֶת הַמִּזְבֵּחַ אֶלָּא _ _ _ אַרְבָּעָה פְיָסוֹת הָיוּ שָׁם וְזֶה הַפַּיִס הָרִאשׁוֹן:
בְפַיִס
הַפְּנִימִי
וְהַיַּיִן
צְלוֹחִית
5.
_ _ _ קָרֵב בְּאַחַד עָשָׂר הַבָּשָׂר בַּחֲמִשָּׁה הַקְּרָבַיִם וְהַסֹּלֶת וְהַיַּיִן בִּשְׁנַיִם שְׁנָיִם:
אַיִל
הֲרֵי
שְׁנָיִם
בְּיַד
1. אַיִל ?
1 - bélier.
2 - homme fort, D.
3 - frontispice, porte.
4 - espèce d'arbre.
5 - plaine.
2 - homme fort, D.
3 - frontispice, porte.
4 - espèce d'arbre.
5 - plaine.
statues du soleil.
talons, pieds.
1 - huile.
2 - graisse, parfum.
2 - graisse, parfum.
2. ?
3. שַׁבָּת ?
n. pr.
1 - sabbat.
2 - jour de repos.
3 - semaine.
2 - jour de repos.
3 - semaine.
1 - nom d'une pierre précieuse.
2 - augmentation.
3 - tournure.
2 - augmentation.
3 - tournure.
couteaux ou instruments de musique.
4. .ר.ב.ה ?
hifil
déclarer, annoncer.
afel
déclarer, annoncer.
paal
bas, humilié, abaissé.
nifal
rabaissé.
hifil
1 - abaisser, retirer.
2 - humilié.
2 - humilié.
hitpael
1 - paresseux.
2 - négligent.
2 - négligent.
peal
1 - descendre.
2 - baisser la tête.
2 - baisser la tête.
afel
abaisser, humilier.
hitpeel
s'abaisser.
paal
grincer.
peal
1 - inciser.
2 - grincer.
2 - grincer.
hitpeel
grincer.
paal
1 - croître.
2 - lancer (des flèches).
3 - רוֹבֶה : jeune homme.
2 - lancer (des flèches).
3 - רוֹבֶה : jeune homme.
piel
1 - multiplier.
2 - élever (un enfant).
3 - inclure.
4 - prêter à intérêt.
2 - élever (un enfant).
3 - inclure.
4 - prêter à intérêt.
poual
nombreux.
hifil
1 - multiplier.
2 - beaucoup, souvent.
2 - beaucoup, souvent.
hitpael
se multiplier.
nitpael
se multiplier.
peal
grandir.
pael
donner un haut rang.
hitpeel
1 - élevé, grandir.
2 - fier.
3 - déduit.
4 - inclus.
2 - fier.
3 - déduit.
4 - inclus.
5. שְׁתַּיִם ?
1 - principe.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
2 - totalement.
3 - inclusion.
4 - communauté.
5 - n. pr.
6 - מִכְּלָל : donc.
n. pr.
1 - pacte, confiance.
2 - salaire.
3 - n. pr.
2 - salaire.
3 - n. pr.
deux.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10