כֵּן
ainsi, de même.
honnête, droit.
office.
base, appui.
expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
honnête, droit.
office.
base, appui.
expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
ל
douzième lettre de l'alphabet.
trente.
pour.
vers.
selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
לָהֵן : c'est pourquoi.
trente.
pour.
vers.
selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
לָהֵן : c'est pourquoi.
לֹא
non, ne pas.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לַאו
non.
loi prohibitive.
loi prohibitive.
לְבֹנָה
encens.
n. pr. (לְבוֹנָה ...).
n. pr. (לְבוֹנָה ...).
מִגְדָּל
tour.
vaisselier.
vaisselier.
מִדָּה
mesure, dimension.
impôt.
vêtement.
qualité.
coutume.
impôt.
vêtement.
qualité.
coutume.
מְדִינָה
province.
מוֹצָא
sortie.
source, mine.
orient.
parole, promesse.
latrines.
paille.
n. pr.
source, mine.
orient.
parole, promesse.
latrines.
paille.
n. pr.
מֶחֱצָה
moitié.
מֶלַח
sel.
מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מִנְחָה
don, oblation.
sacrifice.
tribut.
prière de l'après-midi.
sacrifice.
tribut.
prière de l'après-midi.
מָעָה
grain de sable.
pièce de monnaie.
pièce de monnaie.
מעל
Paal
pêcher, offenser, être infidèle.