חַטָּאת
. péché.
. sacrifice pour le péché.
חָכָם
. sage.
. intelligent.
יָד
. main.
. pouvoir.
. lieu.
. côté.
. inscription, monument.
. part
. יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
ידע
Paal
. savoir, connaître.
. remarquer, sentir.
. prendre soin.
Nifal
. connu, aperçu.
. convaincu.
. corrigé.
Piel
. déterminer, indiquer, designer.
Poual
. connu, proclamé.
. ami intime.
Hifil
. faire connaitre, faire sentir.
. punir, châtier.
Houfal
. porté à la connaissance.
Hitpael
. se faire connaitre.
Nitpael
. se faire connaitre.
Peal
. savoir.
Afel
. faire connaître.
יְהוּדָה
. n. pr.
יְהוֹיָדָע
. n. pr.
יוֹיָכִין
. n. pr.
יוֹנָה
. colombe.
. ébène.
. n. pr.
יִחוּד
. unicité.
. spécificité.
. tout seul.
יָמִין
. droite.
. sud.
3- qui est à droite.
. n. pr.
יַעֲקֹב
. n. pr.
יצא
Paal
. sortir.
. avec דָבָר : être décidé.
. כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
. faire sortir.
. revendiquer.
. dépenser.
. déduire.
. exclure.
Houfal
. être conduit dehors.
ירד
Paal
. descendre.
. abaissé.
Hifil
. faire descendre.
Houfal
. descendu.
יָתֵר
. supérieur.
. superflu, additionnel.
. personne ayant un membre supplémentaire.
. orthographe complète des mots.
כֶּבֶשׁ
. pente, marchepied, escalier.
. débarcadère.
. conserves de fruits.