גּוֹזָל
. pigeonneau.
. jeune enfant.
גָּלוּת
. exil, captivité.
גַּמְלִיאֵל
. n. pr.
גמר
Paal
. finir.
. anéantir.
. décider.
. déduire par analogie.
. manquer.
. entièrement développé.
Nifal
. fini.
Piel
. détruire.
. faire mûrir.
Hitpael
. imprégné de parfum.
Peal
. finir.
. déduire.
. détruire.
. étudier, enseigner la Torah.
Pael
. terminer, détruire.
Afel
. enseigner.
Hitpeel
. terminé.
גנז
Paal
. archiver.
. cacher.
. amasser des trésors.
Nifal
. caché.
. archivé.
Peal
. amasser des trésors.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דרש
Paal
. rechercher.
. commenter.
. demander.
. דְּרָשׁ : commentaire, explication, sermon.
Nifal
. se laisser fléchir, exaucer.
. être expliqué.
Piel
. examiner.
Hitpael
. être expliqué.
Peal
. s'informer, rechercher, s'enquérir, consulter, réclamer, souhaiter.
. commenter, expliquer.
. enseigner.
Hitpeel
. être expliqué.
הוּא
. il, lui, il est.
הִיא
. elle.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.
הֵיכָן
. où ?
. comment ?
הֵם
. ils, eux.
הֵן
. elles, ils.
. voici, certes.
. si, est ce que, soit.
הֲרֵי
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.