צלה
Paal
. rôtir.
Nifal
. rôti.
Peal
. rôtir.
. évincer.
. prier.
Pael
. prier.
Afel
. évincer.
Hitpeel
. chanceler.
צָלִי
. ce qui est rôti.
קדש
Paal
. saint, consacré.
Nifal
. sanctifié.
. marié.
Piel
. sanctifier.
. regarder comme saint, annoncer solennellement.
Poual
. sanctifié.
Hifil
. consacrer.
Houfal
. consacré.
Hitpael
. se sanctifier, sanctifié.
. défendu.
Nitpael
. se sanctifier.
Hitpaal
. sanctifié.
קָהָל
. assemblée, peuple.
קַיָּם
. existant, actuel.
. stable, valide.
קמצ
Paal
. prendre à poignée.
. participe passé signifie également : doté d'un kamatz.
Nifal
. prélevé par poignée.
. se serrer.
Piel
. prendre une poignée.
. ramasser.
. être économe.
קפצ
Paal
. fermer.
. arrêter.
. sauter.
Nifal
. passer rapidement.
. parlé par signes.
Piel
. sauter.
Hifil
. faire sauter.
. augmenter.
. énerver.
. transporter.
. avertir.
קצצ
Paal
. couper, abattre.
. fermer.
. stipuler.
Nifal
. être coupé.
. être stipulé.
Piel
. trancher, détruire.
. stipuler.
Poual
. être coupé.
Hifil
. déduire.
Pael
. abattre.
רֹאשׁ
. tête.
. sommet.
. commencement.
. dénombrement.
. venin.
. au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
. n. pr.
. רָאשִׁים : pauvres.
רִאשׁוֹן
. premier.
רֹב
. majorité.
. grandeur, abondance.
. לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
רַבִּי
. mon maître (titre de savants).
רַבָּן
. titre donné à certains Tanaïm.
. maître.
רַךְ
. tendre, doux.
. délicat.
. flatteur.
רִמּוֹן
. grenade, grenadier.
. n. pr.