כַּמָּה
. combien.
. nombreux.
כֵּן
. ainsi, de même.
. honnête, droit.
. office.
. base, appui.
. expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
כספ
Paal
. désirer ardemment.
Nifal
. désirer ardemment, languir.
. pâlir.
Hifil
. argenter.
. noircir.
. faire honte.
. dévaluer.
. pâlir.
Peal
. avoir honte.
Pael
. faire rougir.
. réduire la valeur.
Hitpeel
. confus.
כָּרֵת
. peine de retranchement.
ל
. douzième lettre de l'alphabet.
. trente.
. pour.
. vers.
. selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
. לָהֵן : c'est pourquoi.
לֹא
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
לַאו
. non.
. loi prohibitive.
לֵב
. cœur.
. volonté, esprit.
. milieu.
. courage.
לוש
Paal
. pétrir.
Nifal
. pétri.
לטש
Paal
. polir, aiguiser.
. mouiller la pâte.
. n. pr. (לְטוּשִׁים, ...).
Piel
. polir, aiguiser.
. envisager avec un regard terrible.
Poual
. aiguisé.
לִסְטִים
. brigand, bandit.
. n. pr.
מָדִי
. mède.
מול
Paal
. circoncire.
. faire un ourlet.
Nifal
. se circoncire.
Hifil
. abattre, exterminer.
Hitpael
. coupé, brisé, émoussé.
מִי
. qui, quel.
. lorsque.
. peut-être.
. après que.
מִין
. espèce.
. sexe.
. hérétique.
. parmi, comparatif.
. autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.