זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
voici, voilà.
זְמָן
temps fixe.
fête.
fois.
fête.
fois.
זָקָן
barbe.
זרק
Paal
jeter, asperger.
tomber subitement.
tomber subitement.
Nifal
aspergé.
insufflé.
insufflé.
Poual
être répandu, aspergé.
חבר
Paal
s'assembler.
enchanter.
enchanter.
Piel
attacher.
affermir.
מְחַבֵּר : auteur.
affermir.
מְחַבֵּר : auteur.
Poual
être attaché.
Hifil
joindre.
Hitpael
se liguer.
Nitpael
être attaché.
se liguer.
se liguer.
חוּץ
rue.
dehors.
excepté.
n. pr.
dehors.
excepté.
n. pr.
חזר
Paal
revenir.
répéter.
renier.
marcher autour.
répéter.
renier.
marcher autour.
Piel
restituer.
marcher autour.
marcher autour.
Hifil
restituer, rétablir.
renier.
marcher autour.
renier.
marcher autour.
Houfal
restitué.
Peal
entourer.
reculer.
revenir.
répéter.
reculer.
revenir.
répéter.
Pael
entourer.
abattre.
répliquer.
abattre.
répliquer.
חָי
vivant, ce qui vit.
cru.
sain, fort.
חַיִּים : vie.
cru.
sain, fort.
חַיִּים : vie.
חַיָּה
animal.
vie.
troupe.
saine.
sage-femme, femme en couches.
village.
vie.
troupe.
saine.
sage-femme, femme en couches.
village.
חצה
Paal
diviser.
se curer les dents.
se curer les dents.
Nifal
partagé, dispersé.
Piel
sculpter.
Hifil
diviser.
Peal
arracher.
curer les dents.
curer les dents.
חֲצוֹת
moitié, minuit, midi.
טמא
Paal
impur, souillé.
Nifal
devenir impur.
Piel
rendre impur.
déclarer impur.
profaner, déshonorer.
déclarer impur.
profaner, déshonorer.
Poual
se rendre impur.
Houfal
rendu impur.
Hitpael
se rendre impur.
Hitpeel
se rendre impur.
טְרֵפָה
bête qui a été déchirée.
יָבֵשׁ
sec, aride, fané.
n. pr.
n. pr.
יְהוּדָה
n. pr.