Zva'him
Chapitre 3
. ou, si, quoique.
. non, ne pas, ne point.
. rien.
. מֵאַיִן : d'où.
אכל
Paal
. manger.
. consumer.
. jouir.
. s'approprier.
. consumer.
. jouir.
. s'approprier.
Nifal
. être consumé, se corrompre.
Piel
. consumer, dévorer.
Poual
. consumé, dévoré.
Hifil
. nourrir, entretenir.
. faire jouir.
. faire jouir.
Hitpael
. s'éroder.
. être mangé.
. être mangé.
Nitpael
. s'éroder.
. être mangé.
. être mangé.
Peal
. manger.
. mais plutôt.
. n. pr.
. si.
. quand.
. ne pas.
. כִּי אִם : seulement, mais.
. même si, même.
. femme, épouse.
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
. œuf.
. viande, chair.
. créature.
. parenté.
. corps.
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
. sang.
. ressemblance.
. argent.
. homicide.
. chemin.
. coutume, usage, caractère.
. occupation, affaire.
. expressions
5 avec אגב : accessoirement, en passant.
. avec ארץ : mode de vie, savoir vivre.
היה
Paal
. être.
. devenir.
. posséder.
. devenir.
. posséder.
Nifal
. arriver.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
. devenir faible.
. נִהְיָה : gémissement.
Peal
. être.