מִזְבֵּחַ
. autel.
מַיִם
. eau.
מלק
Paal
. tordre, rompre.
Nifal
. tordu, rompu.
מִן
. de, d'entre, depuis.
. vers, à cause, pour.
. parmi, comparatif.
. parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מִנְחָה
. don, oblation.
. sacrifice.
. tribut.
. prière de l'après-midi.
מצא
Paal
. trouver.
. rencontrer, atteindre.
Nifal
. se trouver.
. être surpris.
. suffire.
. résulter.
Hifil
. livrer, présenter.
. n. pr. (מַמְצִיא ...).
מִקְצָת
. partie.
. un peu, partiellement.
מָשִׁיחַ
. oint, consacré, le messie.
נגע
Paal
. toucher.
. frapper.
Nifal
. battu.
Piel
. frapper.
Poual
. frappé, exposé aux accidents.
Hifil
. atteindre, arriver.
. toucher, faire toucher.
Nitpael
. frappé de la lèpre.
נְחֶמְיָה
. n. pr.
נֶסֶךְ
. libation.
. image jetée en fonte.
. couverture.
. lingot d'argent.
נסכ
Paal
. répandre, faire des libations.
. fondre.
. oindre.
. couvrir.
Nifal
. versé.
. être oint.
Piel
. répandre, offrir une libation.
Hifil
. faire des libations.
Houfal
. être couvert, versé.
Pael
. offrir.
נתנ
Paal
. donner.
. mettre, produire.
. permettre.
. n. pr.
Nifal
. donné.
. devenir.
Houfal
. mis, donné.
Peal
. donner, payer.
סֶלַע
. rocher, pierre.
. nom d'un poids et d'une pièce de monnaie.
. écaille.
. n. pr.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.