דֶּרֶךְ
chemin.
coutume, usage.
occupation, affaire.
coutume, usage.
occupation, affaire.
הֵם
ils, eux.
הֵן
elles, ils.
voici, certes.
si.
voici, certes.
si.
הֲנָאָה
profit.
jouissance.
objection.
jouissance.
objection.
הֲרֵי
voici.
alors.
si.
caractéristiques.
שֶׁהֲרֵי : car.
alors.
si.
caractéristiques.
שֶׁהֲרֵי : car.
וָלָד
enfant, embryon.
degré d'impureté.
degré d'impureté.
זְמָן
temps fixe.
fête.
fois.
fête.
fois.
חוֹל
sable.
commun, profane.
n. pr.
commun, profane.
n. pr.
חול
Paal
arriver, coïncider.
saisir.
éprouver de la douleur.
concevoir, devenir enceinte.
saisir.
éprouver de la douleur.
concevoir, devenir enceinte.
Piel
produire, enfanter.
souffrir.
tournoyer, danser.
espérer.
souffrir.
tournoyer, danser.
espérer.
Poual
naître, exister, trembler.
Hifil
trembler, éprouver de la douleur.
faire trembler.
attendre, espérer.
enfanter.
faire trembler.
attendre, espérer.
enfanter.
Houfal
créé.
Hitpael
être troublé, consterné.
tournoyer.
tournoyer.
Pael
adoucir.
Afel
pardonner.
חוּץ
rue.
dehors.
excepté.
n. pr.
dehors.
excepté.
n. pr.
חַטָּאת
péché.
sacrifice pour le péché.
sacrifice pour le péché.
חַיָּב
obligé.
redevable.
coupable.
redevable.
coupable.
חַיָּה
animal.
vie.
troupe.
saine.
sage-femme, femme en couches.
village.
vie.
troupe.
saine.
sage-femme, femme en couches.
village.
חָלָב
lait.
blanc d'oeuf.
blanc d'oeuf.
חֲמוֹר
âne.
tas.
n. pr.
tas.
n. pr.