לקח
Paal
. prendre, enlever.
Nifal
. enlevé, conduit.
Poual
. pris, vendu.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. apporté, amené.
Hitpael
. mêlé.
מֵאָה
. cent.
מִזְבֵּחַ
. autel.
מִין
. espèce.
. sexe.
. hérétique.
. parmi, comparatif.
. autre forme de מִן : de, d'entre, depuis, vers, à cause, pour.
מִנְחָה
. don, oblation.
. sacrifice.
. tribut.
. prière de l'après-midi.
מָשִׁיחַ
. oint, consacré, le messie.
מַתָּן
. don, présent.
. n. pr.
מַתָּנָה
. don, action de donner.
. aspersion de sang sur l'autel.
. n. pr.
סְאָה
. sea (mesure de choses sèches).
סֹלֶת
. fleur de farine.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עֹמֶר
. gerbe.
. mesure de capacité.
. temps depuis le deuxième jour de Pessa'h jusqu'à Chavouoth.
עֶצֶם
. os, corps.
. soi-même, substance.
. même.
. n. pr.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
עֲשִׂיָּה
. accomplissement, réalisation.