קֹמֶץ
poignée.
קמצ
Paal
prendre à poignée.
participe passé signifie également : doté d'un kamatz.
participe passé signifie également : doté d'un kamatz.
Nifal
prélevé par poignée.
se serrer.
se serrer.
Piel
prendre une poignée.
ramasser.
être économe.
ramasser.
être économe.
קִנְאָה
jalousie.
zèle, ardeur, colère.
zèle, ardeur, colère.
קרב
Paal
s'approcher, se présenter.
Nifal
s'approcher, se présenter.
sacrifié.
sacrifié.
Piel
faire approcher.
proche.
proche.
Hifil
faire approcher, donner accès, offrir.
s'approcher, être près.
s'approcher, être près.
Hitpael
s'approcher.
sacrifié.
sacrifié.
Nitpael
s'approcher.
sacrifié.
sacrifié.
Peal
s'approcher, être près.
s'approcher (pour attaquer on pour défendre).
s'approcher (pour attaquer on pour défendre).
Pael
apporter.
Afel
apporter.
קָרְבָּן
sacrifice, offrande.
רַבִּי
mon maître (titre de savants).
שחט
Paal
* avec sin
pressurer, presser.
* avec shin
égorger (des bêtes).
aplatir.
pressurer, presser.
* avec shin
égorger (des bêtes).
aplatir.
Nifal
égorgé, sacrifié.
Hifil
faire tuer.
Peal
abattre.
Hitpeel
abattu.
שְׁיָר
restant, dernier.
שָׁנָה
année.
שֵׁנִי
second.
שְׁנַיִם
deux.
שְׂרֵפָה
embrasement, incendie.
feu, flamme.
feu, flamme.
שְׁתַּיִם
deux.
תּוֹדָה
aveu.
remerciement.
sacrifice en action de grâce.
n. pr.
remerciement.
sacrifice en action de grâce.
n. pr.