1. הָאִשָּׁה שֶׁיָּלְדָה וְלָדוֹת הַרְבֵּה הִפִּילָה בְתוֹךְ שְׁמוֹנִים נְקֵבָה וְחָזְרָה וְהִפִּילָה בְתוֹךְ שְׁמוֹנִים נְקֵבָה וְהַמַּפֶּלֶת תְּאוֹמִים רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר מְבִיאָה עַל הָרִאשׁוֹן וְאֵינָהּ מְבִיאָה עַל הַשֵּׁנִי מְבִיאָה עַל הַשְּׁלִישִׁי וְאֵינָהּ מְבִיאָה עַל הָרְבִיעִי אֵלּוּ מְבִיאִין קָרְבָּן עוֹלֶה וְיוֹרֵד עַל שְׁמִיעַת הַקּוֹל וְעַל בִּטּוּי שְׂפָתַיִם וְעַל טֻמְאַת _ _ _ וְקָדָשָׁיו וְהַיֹּלֶדֶת וְהַמְצֹרָע וּמַה בֵּין הַשִּׁפְחָה לְבֵין כָּל הָעֲרָיוֹת שֶׁלֹּא שָׁוְתָה לָהֶן לֹא בָעֹנֶשׁ וְלֹא בַקָּרְבָּן שֶׁכָּל הָעֲרָיוֹת בְּחַטָּאת וְהַשִּׁפְחָה בְּאָשָׁם כָּל הָעֲרָיוֹת בִּנְקֵבָה וְשִׁפְחָה בְּזָכָר כָּל הָעֲרָיוֹת אֶחָד הָאִישׁ וְאֶחָד הָאִשָּׁה שָׁוִין בַּמַּכּוֹת וּבַקָּרְבָּן וּבַשִּׁפְחָה לֹא הִשְׁוָה אֶת הָאִישׁ לָאִשָּׁה בַּמַּכּוֹת וְלֹא אֶת הָאִשָּׁה לָאִישׁ בַּקָּרְבָּן כָּל הָעֲרָיוֹת עָשָׂה בָהֶן אֶת הַמְעָרֶה כַגּוֹמֵר וְחַיָּב עַל כָּל בִּיאָה וּבִיאָה זֶה חֹמֶר הֶחְמִיר בַּשִּׁפְחָה שֶׁעָשָׂה בָהּ אֶת הַמֵּזִיד כַּשּׁוֹגֵג:
וְלֹא
שׁוֹגֵג
מִקְּדָשׁ
אֶלָּא
2. אֵיזוֹ הִיא _ _ _ כֹּל שֶׁחֶצְיָהּ שִׁפְחָה וְחֶצְיָהּ בַּת חוֹרִין שֶׁנֶּאֱמַר וְהָפְדֵּה לֹא נִפְדָּתָה דִּבְרֵי רַבִּי עֲקִיבָא רַבִּי יִשְׁמָעֵאל אוֹמֵר זוֹ הִיא שִׁפְחָה וַדָּאִית רַבִּי אֶלְעָזָר בֶּן עֲזַרְיָה אוֹמֵר כָּל הָעֲרָיוֹת מְפֹרָשׁוֹת וּמַה שִּׁיּוּר אֵין לָנוּ אֶלָּא שֶׁחֶצְיָהּ שִׁפְחָה וְחֶצְיָהּ בַּת חוֹרִין:
שִׁפְחָה
שׁוֹגֵג
בְּחַטָּאת
עֲזַרְיָה
3. חֲמִשָּׁה מְבִיאִין קָרְבָּן אֶחָד עַל עֲבֵרוֹת הַרְבֵּה וַחֲמִשָּׁה מְבִיאִים קָרְבָּן עוֹלֶה וְיוֹרֵד אֵלּוּ מְבִיאִין קָרְבָּן אֶחָד עַל עֲבֵרוֹת הַרְבֵּה הַבָּא עַל הַשִּׁפְחָה בִּיאוֹת הַרְבֵּה וְנָזִיר שֶׁנִּטְמָא טֻמְאוֹת הַרְבֵּה וְהַמְקַנֵּא לְאִשְׁתּוֹ עַל יְדֵי אֲנָשִׁים הַרְבֵּה וּמְצֹרָע שֶׁנִּתְנַגַּע נְגָעִים הַרְבֵּה הֵבִיא צִפֳּרָיו וְנִתְנַגַּע לֹא עָלוּ לוֹ עַד שֶׁיָּבִיא אֶת חַטָּאתוֹ רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר עַד _ _ _ אֶת אֲשָׁמוֹ:
שִּׁיּוּר
וְהַשִּׁפְחָה
שֶׁעָשָׂה
שֶׁיָּבִיא
4. אַרְבָּעָה מְחֻסְּרֵי כִפּוּרִים וְאַרְבָּעָה מְבִיאִין עַל הַזָּדוֹן כִּשְׁגָגָה אֵלּוּ הֵן מְחֻסְּרֵי כִפּוּרִים הַזָּב וְהַזָּבָה וְהַיּוֹלֶדֶת וְהַמְצֹרָע רַבִּי אֱלִיעֶזֶר בֶּן _ _ _ אוֹמֵר גֵּר מְחֻסַּר כַּפָּרָה עַד שֶׁיִּזָּרֵק עָלָיו הַדָּם וְנָזִיר לְיֵינוֹ וְתִגְלַחְתּוֹ וְטֻמְאָתוֹ:
שָׁוִין
יַעֲקֹב
וְהַמְקַנֵּא
יָשֵׁן
5. כָּל הָעֲרָיוֹת אֶחָד גָּדוֹל וְאֶחָד קָטָן הַקָּטָן פָּטוּר _ _ _ עֵר וְאֶחָד יָשֵׁן הַיָּשֵׁן פָּטוּר אֶחָד שׁוֹגֵג וְאֶחָד מֵזִיד הַשּׁוֹגֵג בְּחַטָּאת וְהַמֵּזִיד בְּהִכָּרֵת:
אֵין
בַּקָּרְבָּן
אֶחָד
שֶׁנֶּאֱמַר
1. טוּמְאָה ?
vase, pot.
selon les uns : le lézard ;
selon les autres : l'araignée ;
selon d'autres : le singe.
1 - n. pr.
2 - rebelle.
impureté, souillure.
2. נ.ג.ע. ?
paal
aimer, chérir.
piel
aimer, chérir.
hitpeel
chéri.
paal
déchirer.
nifal
être déchiré.
piel
déchirer, briser, mettre en pièce.
paal
1 - s'assembler.
2 - enchanter.
piel
1 - attacher.
2 - affermir.
3 - מְחַבֵּר : auteur.
poual
être attaché.
hifil
joindre.
hitpael
se liguer.
nitpael
1 - être attaché.
2 - se liguer.
paal
1 - toucher.
2 - frapper.
nifal
battu.
piel
frapper.
poual
frappé, exposé aux accidents.
hifil
1 - atteindre, arriver.
2 - toucher, faire toucher.
nitpael
frappé de la lèpre.
3. מִקְדָּשׁ ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
sanctuaire, ce qui a été consacré.
4. שְׁמִיעָה ?
ouïe, écoute.
ensemble, en même temps.
1 - tempe.
2 - joue.
3 - vide, exténué.
1 - folie.
2 - confiance, espoir.
3 - flanc.
5. שָׂפָה ?
1 - espèce de plante.
2 - salé.
certitude.
image taillée, carrière.
1 - lèvre, langue, paroles.
2 - bord, rivage.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10