צֶלֶם
. image, forme.
. idole.
. ombre.
צפה
Paal
. regarder, examiner.
. צוֹפֶה : sentinelle.
Piel
. espérer, attendre.
. couvrir d'une lame de métal.
Poual
. espéré.
. recouvert.
צָרָה
. ennemie, rivale.
. détresse, affliction.
צֹרֶךְ
. besoin.
. il faut, il a besoin.
קַבָּלָה
. réception, tradition, ésotérisme.
קדמ
Paal
. précéder.
Piel
. prévenir.
. précéder.
Hifil
. prévenir.
. précéder.
. arriver plus vite.
Houfal
. précédant.
Afel
. précéder, anticiper.
קֹדֶשׁ
. sainteté.
. ce qui est saint.
קוֹדֶם
. avant, devant.
קוֹל
. voix, son.
. קוֹלָן : également colle, diapason.
קומ
Paal
. se tenir debout, se lever.
. être valable, s'accomplir.
. קָמִים : ennemis, adversaires.
. קָמָה : moisson sur pied.
Piel
. confirmer, rendre valide.
. accomplir.
. relever, se soulever.
. établir sur soi, se soumettre à.
Poual
. accompli.
. dressé.
. s'établir, s'accomplir.
Hifil
. poser, établir.
. élever, dresser.
. accomplir, ratifier, arrêter.
. n. pr. (יָקִים ...).
Houfal
. établi, posé.
Hitpael
. s'élever, résister.
. s'accomplir.
. s'établir.
Nitpael
. s'accomplir.
Peal
. se tenir debout, se lever.
. subsister.
. valable.
Pael
. établir, confirmer.
Afel
. ériger.
. admettre.
Hitpaal
. dressé.
. préservé.
קוֹרֵא
. n. pr.
קִינָה
. lamentation, chant lugubre.
. n. pr.
קלה
Paal
. rôtir, griller.
Nifal
. méprisé, humilié, maltraité.
Hifil
. mépriser, avilir.
Hitpael
. désirer ardemment.
Peal
. brûler.
Afel
. mépriser.
Hitpeel
. grillé.
קְעָרָה
. plat, vase.
קרא
Paal
. appeler.
. lire.
. annoncer.
. advenir.
Nifal
. nommé, appelé
. arriver par hasard.
. lu.
Piel
. appeler.
Poual
. nommé.
Hifil
. faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
Peal
. appeler, crier, lire.
Hitpeel
. appelé.