1. יד וּלְפִי שֶׁרֹחַב הַיָּרֵחַ דְּרוֹמִי וּמְקוֹם הַיָּרֵחַ הָאֲמִתִּי בֵּין רֹאשׁ גְּדִי וְרֹאשׁ סַרְטָן רָאוּי לְהוֹסִיף הַמַּעְגָּל עַל הָאֹרֶךְ הַשֵּׁנִי יֵצֵא _ _ _ הָאֹרֶךְ הַשְּׁלִישִׁי י''א מַעֲלוֹת וְכ''ח חֲלָקִים סִימָנוֹ י''א כ''ח וּלְפִי שֶׁהָאֹרֶךְ הַזֶּה בְּמַזַּל שׁוֹר רָאוּי לְהוֹסִיף עַל הָאֹרֶךְ הַשְּׁלִישִׁי חֲמִישִׁיתוֹ שֶׁהוּא שְׁתֵּי מַעֲלוֹת וְי''ח חֲלָקִים וְיֵצֵא לְךָ הָאֹרֶךְ הָרְבִיעִי י''ג מַעֲלוֹת וּמ''ו חֲלָקִים סִימָנוֹ י''ג מ''ו וְחָזַרְנוּ אֵצֶל הָרֹחַב הָרִאשׁוֹן וְלָקַחְנוּ שְׁנֵי שְׁלִישָׁיו וְיֵצֵא מְנַת גֹּבַהּ הַמְּדִינָה וְהוּא שְׁתֵּי מַעֲלוֹת וְל''ה חֲלָקִים וּלְפִי שֶׁהָיָה הָרֹחַב דְּרוֹמִי רָאוּי לִגְרֹעַ מִמֶּנּוּ מְנַת גֹּבַהּ הַמְּדִינָה מִן הָאֹרֶךְ הָרְבִיעִי יִשָּׁאֵר לְךָ י''א מַעֲלוֹת וְי''א חֲלָקִים סִימָנוֹ י''א י''א וְזוֹ הִיא קֶשֶׁת הָרְאִיָּה בַּלַּיְלָה הַזֶּה וְעַל הַדֶּרֶךְ הַזֶּה תַּעֲשֶׂה וְתֵדַע קֶשֶׁת הָרְאִיָּה כַּמָּה מַעֲלוֹת וְכַמָּה חֲלָקִים יֵשׁ בָּהּ בְּכָל לֵיל רְאִיָּה שֶׁתִּרְצֶה לְעוֹלָם:
לְךָ
לוֹ
שֵׁנִי
וְהֵם
2. כג וּכְבָר רָאִיתָ מִן הַמַּעֲשִׂים הָאֵלּוּ כַּמָּה חֶשְׁבּוֹנוֹת יֵשׁ בּוֹ וְכַמָּה תּוֹסָפוֹת וְכַמָּה גֵּרוּעִין אַחַר שֶׁיָּגַעְנוּ _ _ _ עַד שֶׁהִמְצִיאָנוּ דְּרָכִים קְרוֹבִים שֶׁאֵין בְּחֶשְׁבּוֹנָם עֹמֶק גָּדוֹל שֶׁהַיָּרֵחַ עֲקַלְקַלּוֹת גְּדוֹלוֹת יֵשׁ בְּמַעְגְּלוֹתָיו וּלְפִיכָךְ אָמְרוּ חֲכָמִים 'שֶׁמֶשׁ יָדַע מְבוֹאוֹ' יָרֵחַ לֹא יָדַע מְבוֹאוֹ וְאָמְרוּ חֲכָמִים פְּעָמִים בָּא בַּאֲרֻכָּה פְּעָמִים בָּא בִּקְצָרָה כְּמוֹ שֶׁתִּרְאֶה מֵחֶשְׁבּוֹנוֹת אֵלּוּ שֶׁפְּעָמִים תּוֹסִיף וּפְעָמִים תִּגְרַע עַד שֶׁתְּהֵא קֶשֶׁת הָרְאִיָּה וּפְעָמִים תִּהְיֶה קֶשֶׁת הָרְאִיָּה אֲרוּכָּה וּפְעָמִים קְצָרָה כְּמוֹ שֶׁבֵּאַרְנוּ:
שֶׁתִּרְאֶה
חֶשְׁבּוֹן
דְּלִי
הַרְבֵּה
3. טו וְאַחַר שֶׁתֵּצֵא קֶשֶׁת זוֹ תָּבִין בָּהּ וְדַע שֶׁאִם תִּהְיֶה קֶשֶׁת הָרְאִיָּה תֵּשַׁע מַעֲלוֹת אוֹ פָּחוֹת אָז אֶפְשָׁר שֶׁיֵּרָאֶה בְּכָל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל וְאִם תִּהְיֶה קֶשֶׁת הָרְאִיָּה יֶתֶר עַל י''ד מַעֲלוֹת אִי _ _ _ שֶׁלֹּא יֵרָאֶה וְיִהְיֶה גָּלוּי לְכָל אֶרֶץ יִשְׂרָאֵל:
הַחֲכָמִים
בְּרֹחַב
אֶפְשָׁר
הֵפֶךְ
4. יא וְאַחַר כָּךְ תַּחֲזֹר וְתִתְבּוֹנֵן בְּרֹחַב הַיָּרֵחַ וְתִרְאֶה אִם הוּא צְפוֹנִי אוֹ דְּרוֹמִי אִם הָיָה צְפוֹנִי תִּגְרַע מַעְגַּל הַיָּרֵחַ הַזֶּה מִן הָאֹרֶךְ הַשֵּׁנִי וְאִם הָיָה רֹחַב הַיָּרֵחַ דְּרוֹמִי תּוֹסִיף הַמַּעְגָּל הַזֶּה עַל הָאֹרֶךְ הַשֵּׁנִי בַּמֶּה דְּבָרִים אֲמוּרִים כְּשֶׁהָיָה מְקוֹם הַיָּרֵחַ מִתְּחִלַּת מַזַּל גְּדִי _ _ _ סוֹף מַזַּל תְּאוֹמִים אֲבָל אִם הָיָה הַיָּרֵחַ מִתְּחִלַּת מַזַּל סַרְטָן עַד סוֹף מַזַּל קֶשֶׁת יִהְיֶה הַדָּבָר הֵפֶךְ שֶׁאִם יִהְיֶה רֹחַב הַיָּרֵחַ צְפוֹנִי תּוֹסִיף הַמַּעְגָּל עַל הָאֹרֶךְ הַשֵּׁנִי וְאִם הָיָה רֹחַב הַיָּרֵחַ דְּרוֹמִי תִּגְרַע הַמַּעְגָּל מִן הָאֹרֶךְ הַשֵּׁנִי וּמַה שֶּׁיִּהְיֶה הָאֹרֶךְ הַשֵּׁנִי אַחַר שֶׁתּוֹסִיף עָלָיו אוֹ תִּגְרַע מִמֶּנּוּ הוּא הַנִּקְרָא אֹרֶךְ הַשְּׁלִישִׁי וְדַע שֶׁאִם לֹא יִהְיֶה שָׁם נְלִיזַת מַעְגָּל וְלֹא נָתַן הַחֶשְׁבּוֹן לָקַחַת מִן הָרֹחַב הַשֵּׁנִי כְּלוּם יִהְיֶה הָאֹרֶךְ הַשֵּׁנִי עַצְמוֹ הוּא הָאֹרֶךְ הַשְּׁלִישִׁי בְּלֹא פָּחוֹת וּבְלֹא יֶתֶר:
זוֹ
וְהַשֶּׁמֶשׁ
וּכְבָר
עַד
5. יט וְאִם תִּהְיֶה קֶשֶׁת הָרְאִיָּה מִיֶּתֶר עַל י''א עַד סוֹף י''ב מַעֲלוֹת אוֹ יֶתֶר _ _ _ י''ב וְיִהְיֶה הָאֹרֶךְ הָרִאשׁוֹן י''א מַעֲלוֹת אוֹ יוֹתֵר וַדַּאי יֵרָאֶה וְאִם תִּהְיֶה הַקֶּשֶׁת פָּחוֹת מִזֶּה אוֹ יִהְיֶה הָאֹרֶךְ פָּחוֹת מִזֶּה לֹא יֵרָאֶה:
עַל
וּרְאֵה
הַיָּרֵחַ
שׁוֹר
1. אַחֲרֵי ?
jaune comme de l'or.
Malheur ! Hélas !
n. pr.
1 - après.
2 - quoique.
3 - loin, au-delà.
2. רֹחַב ?
escabeau, marchepied.
1 - lieu dévasté, ruiné.
2 - sécheresse.
1 - largeur.
2 - n. pr.
agriculteur, laboureur.
3. פָּנִים ?
1 - visage.
2 - devant, dedans.
3 - colère.
4 - manière.
5 - מִפְּנֵי : à cause de.
6 - לִפְנֵי : devant.
7 - parfois au singulier dans les textes de Moussar.
1 - grenade, grenadier.
2 - n. pr.
oppression, angoisse.
1 - poix.
2 - rachat, expiation.
3 - village.
4 - cypre (plante aromatique).
4. מְנָת ?
1 - part, portion.
2 - עַל מְנָת : à condition.
n. pr.
grille, treillis.
pesanteur, gravité.
5. ח.ז.ר. ?
paal
1 - revenir.
2 - répéter.
3 - renier.
4 - marcher autour.
piel
1 - restituer.
2 - marcher autour.
hifil
1 - restituer, rétablir.
2 - renier.
3 - marcher autour.
houfal
restitué.
peal
1 - entourer.
2 - reculer.
3 - revenir.
4 - répéter.
pael
1 - entourer.
2 - abattre.
3 - répliquer.
paal
enfoncer.
nifal
inséré.
piel
sauter, danser.
paal
1 - saisir.
2 - incliner.
nifal
1 - se troubler.
2 - serpenter, se détourner (des fleuves).
peal
ajouter des condiments.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5

Score
0 / 10