מַפֻּחַ
. soufflet.
מצא
Paal
. trouver.
. rencontrer, atteindre.
Nifal
. se trouver.
. être surpris.
. suffire.
. résulter.
Hifil
. livrer, présenter.
. n. pr. (מַמְצִיא ...).
מִצְוָה
. ordre, précepte.
. charité.
מָקוֹם
. endroit.
. espace.
. D.ieu.
מִקָּח
. action de recevoir, acquisition.
מִשׁוּם
. à cause de.
. au nom de.
. entrant dans la catégorie de.
מִשְׁקָל
. poids.
מתק
Paal
. doux, agréable.
Piel
. adoucir.
. assaisonner.
Hifil
. adoucir, rendre agréable.
. avec סוד : trouver plaisir à se faire des confidences.
Houfal
. s'adoucir.
Hitpael
. s'adoucir.
Pael
. sucer.
Hitpeel
. s'adoucir.
נֶגֶד
. contre.
. côté.
. vis-a-vis, en présence.
נגע
Paal
. toucher.
. frapper.
Nifal
. battu.
Piel
. frapper.
Poual
. frappé, exposé aux accidents.
Hifil
. atteindre, arriver.
. toucher, faire toucher.
Nitpael
. frappé de la lèpre.
נִדָּה
. impureté.
נוד
Paal
. errant.
. agité.
. consoler, compatir.
Hifil
. faire fuir.
. remuer, faire chanceler.
Hitpael
. se plaindre.
. ému, agité.
Peal
. fuir.
. errer.
Afel
. secouer la tête.
נוח
Paal
. se reposer.
. donner du repos.
Nifal
. déposé.
. suffisant.
. être agréable.
Hifil
. procurer du repos.
. laisser, poser.
. conduire.
Houfal
. posé, reposé.
Peal
. se reposer.
. mourir.
Hitpeel
. calmer.
. déposer.
Hitpaal
. se reposer.
. déposé.
. satisfait.
נטל
Paal
. prendre.
. imposer.
. séparer.
. le participe passé signifie également : privé de.
Nifal
. pris.
. séparé.
Piel
. porter.
Hifil
. imposer.
. mettre.
. développer.
Peal
. prendre.
. lever.
. laver.
Hitpeel
. élevé.
נְּיָר
. papier.