לְבַד
sans, hors, outre, seul, à part.
מִלְּבַד : hormis.
מִלְּבַד : hormis.
לְפִיכָךְ
c'est pourquoi.
לקט
Paal
ramasser, recueillir.
Nifal
être ramassé.
Piel
amasser, glaner.
Poual
être rassemblé.
Hitpael
s'assembler, se ramasser.
מְגַמָּה
direction, but, aspect sauvage, tendance.
מַה
quoi.
comment.
pourquoi.
combien.
comment.
pourquoi.
combien.
מָוֶת
mort, action de mourir.
כְּמוֹת : comme.
כְּמוֹת : comme.
מחק
Paal
fendre, briser.
effacer.
égaliser.
gratter.
effacer.
égaliser.
gratter.
Nifal
fendu.
effacé.
effacé.
Piel
gratter.
Peal
effacer.
Hitpeel
être effacé.
מַחֲשָׁבָה
pensée, dessein.
מִטָּה
lit.
descendance.
cercueil.
descendance.
cercueil.
מִי
qui, quel.
lorsque.
peut-être.
après que.
lorsque.
peut-être.
après que.
מַכָּה
plaie.
coup.
flagellation.
carnage.
coup.
flagellation.
carnage.
מְלָאכָה
ouvrage, affaire.
propriété.
propriété.
מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מָנָה
part.
présent.
présent.
מְנָת
part, portion.
עַל מְנָת : à condition.
עַל מְנָת : à condition.