אֶלָּא
. seulement.
אַלָּה
. chêne.
. massue.
. fourche.
אִלּוּ
. si, cependant.
אֵלּוּ
. lesquels, ceux-là.
אִם
. si.
. quand.
. ne pas.
. כִּי אִם : seulement, mais.
אַמָּה
. coudée.
. canal.
. poteaux.
. encadrement de la porte.
. majeur.
. membre viril.
. n. pr.
אמר
Paal
. dire, parler.
Nifal
. dit, appelé.
Hifil
. faire dire.
. glorifier.
. engraisser.
Hitpael
. se glorifier.
Peal
. dire, parler, penser.
Hitpeel
. dit, appelé.
אסר
Paal
. lier.
. enfermer.
. interdire.
. אָסוּר : prisonnier.
. אֱסוּר,אֵסוּר : lien, chaine.
Nifal
. prisonnier.
. lié.
. interdit.
Piel
. interdire.
Poual
. être fait prisonnier.
אַף
. nez, visage.
. colère.
. devant.
. aussi, même.
. n. pr. (אַפַּיִם ...).
אֲפִילּוּ
. même si, même.
אֶפְשַׁר
. possible, peut-être.
אֶצְבַּע
. doigt.
. membre viril.
אֵצֶל
. à côté, prés de.
. côté.
אֶצְעָדָה
. boucle de cheville.
. fermoir ou broche de fixation pour robes.
אַרְבַּע
. quatre.
. n. pr.