שׁוּם
. aucun, rien, personne.
. évaluation.
. ail.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שלכ
Nifal
. jeté.
. renversé.
Hifil
. jeter.
. repousser, renverser.
Houfal
. jeté.
. renversé.
שְׁלֹשָׁה
. trois.
שָׁם
. là, là-bas.
שֶׁמֶן
. huile.
. graisse, parfum.
שְׁמָרִים
. lie.
שָׁנָה
. année.
שְׁנִיָּה
. deuxième.
. seconde.
שְׁנַיִם
. deux.
שער
Paal
* avec sin
. trembler, saisi d'horreur.
. abattre comme une tempête.

* avec shin
. calculer.
. garder la porte.
Nifal
. être frappé d'une tempête.
Piel
* avec sin
emporter comme un tourbillon violent.

* avec shin
. estimer.
. s'imaginer.
. garder le portail.
Hifil
. poilu.
Hitpael
. * avec sin
marcher comme une tempête.

* avec shin
estimé.
שְׂעֹרָה
. orge.
. n. pr. (שְׂעֹרִים ...).
שתה
Paal
. boire.
Nifal
. être bu, potable.
Hifil
. tisser.
Peal
. boire.
Afel
. tisser.
שְׁתַּיִם
. deux.
תָּוֶךְ
. milieu.
. tromperie.