בדל
Paal
. loin.
. séparé.
Nifal
. se séparer.
. exclu.
Hifil
. séparer.
Houfal
. séparé.
בְּהֵמָה
. animal, bête domestique.
. בְּהֵמוֹת : grand animal.
בָּטֵל
. anodin, nul, dérisoire.
. inactif.
. בְּטֵלִים : obstacles.
בֵּין
. entre, au milieu de.
בַּל
. ne pas, ne point.
. interdiction.
בַּעַל
. époux.
. maître, possesseur.
. habitant.
. n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
בָּצָל
. oignon.
בצר
Paal
. vendanger.
. fortifier.
. בָּצוּר : fortifié, fort.
Nifal
. refusé.
Piel
. fortifier.
. diminuer.
. se trouver au centre.
Poual
. fortifié.
Nitpael
. mis à part.
Peal
. réduire.
Pael
. réduire.
בָּקָר
. gros bétail.
בֹּקֶר
. matin.
. demain.
בָּרִיא
. fort, sain.
. gras.
. sûr.
בְּרִיאָה
. création, créature.
. prodige nouveau.
. saine.
גַּב
. dos.
. hauteur.
. catégorie.
. extérieur.
. Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
. expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גָּדוֹל
. grand, puissant.
גָּדִישׁ
. blé en gerbes.
. monument.