. combien.
. nombreux.
. ainsi, de même.
. honnête, droit.
. office.
. base, appui.
. expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
. vigne.
. n. pr. (כַּרְמִי ...).
כרת
Paal
. couper, abattre.
. faire alliance.
. décider.
. כְּרֻתֹת : planches coupées, madriers.
. faire alliance.
. décider.
. כְּרֻתֹת : planches coupées, madriers.
Nifal
. coupé, exterminé.
. cesser, manquer.
. faire alliance.
. cesser, manquer.
. faire alliance.
Piel
. prononcer un kareth (retranchement).
Poual
. coupé.
Hifil
. exterminer.
Houfal
. ôté, manquer.
. épaule.
. rive.
. le pluriel peut aussi signifier : côtés.
. כְּתֵפוֹת : épaulières.
. douzième lettre de l'alphabet.
. trente.
. pour.
. vers.
. selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
. לָהֵן : c'est pourquoi.
. non, ne pas.
. מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
. non.
. loi prohibitive.
. lévite, appartenant à la tribu Lévi.
. n. pr.
. pourquoi.
לקח
Paal
. prendre, enlever.
Nifal
. enlevé, conduit.
Poual
. pris, vendu.
Hifil
. apporter, amener.
Houfal
. apporté, amené.
Hitpael
. mêlé.
. restes de la moisson.
. pièce pour raccommoder.
לקט
Paal
. ramasser, recueillir.
Nifal
. être ramassé.
Piel
. amasser, glaner.
Poual
. être rassemblé.
Hitpael
. s'assembler, se ramasser.
. faux, faucille.
. mesure, dimension.
. impôt.
. vêtement.
. qualité.
. coutume.