קַיִץ
été.
fruit d'été.
dessert.
fruit d'été.
dessert.
קַרְקַע
sol.
n. pr.
n. pr.
ראה
Paal
voir.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
considérer.
éprouver.
רָאוּי : être apte.
Nifal
être vu, apparaitre.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
être vu.
Hifil
montrer.
Houfal
être montré.
Hitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
rester oisif.
Nitpael
se regarder l'un l'autre.
rester oisif.
rester oisif.
רֹאשׁ
tête.
sommet.
commencement.
dénombrement.
venin.
au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
n. pr.
רָאשִׁים : pauvres.
sommet.
commencement.
dénombrement.
venin.
au pluriel : troupes, bandes, branches d'un canal.
n. pr.
רָאשִׁים : pauvres.
רֹב
majorité.
grandeur, abondance.
לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
grandeur, abondance.
לָרֹב : se multiplier ou beaucoup selon le contexte.
רֵחַיִם
moulin.
רכל
Paal
רֹכֵל : commerçant.
calomnier.
calomnier.
Hifil
calomnier.
רִמּוֹן
grenade, grenadier.
n. pr.
n. pr.
שְׁאָר
restant.
שָׂדֶה
champ, terre.
campagne, pays.
campagne, pays.
שׁוּק
rue.
marché.
désir.
marché.
désir.
שׁוּתָּף
partenaire, associé.
verbe : racine ש.ת.פ. (participer), poual, passé.
verbe : racine ש.ת.פ. (participer), poual, passé.
שכח
Paal
oublier.
Nifal
oublié.
Piel
faire oublier.
Hifil
faire oublier.
Hitpael
oublié.
Nitpael
oublié.
Peal
oublier.
Afel
trouver.
Hitpeel
trouvé.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
שֵׁם
nom.
réputation.
n. pr.
réputation.
n. pr.