קְלִפָּה
. écorce, peau d'un fruit.
. pelure.
קרח
Paal
. rendre chauve.
. devenir chauve.
Nifal
. s'arracher les cheveux, se raser.
. devenir chauve.
Poual
. devenir chauve.
Hifil
. rendre chauve, raser.
. devenir chauve.
Houfal
. avoir des écorchures.
קִשֻׁאִים
. courges, cornichons, melons.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
רוּחַ
. vent.
. âme.
. caractère.
. coté.
רַךְ
. tendre, doux.
. délicat.
. flatteur.
רִמּוֹן
. grenade, grenadier.
. n. pr.
רצה
Paal
. vouloir.
. être favorable à, agréer.
. payer, expier.
Nifal
. être agréé, compensé.
Piel
. satisfaire, apaiser.
Hifil
. satisfaire.
. indemniser, acquitter.
. raconter.
Hitpael
. s'attirer la bienveillance.
. vouloir, avoir besoin.
Nitpael
. s'attirer la bienveillance.
. vouloir, avoir besoin.
שְׁאָר
. restant.
שְׂאֹר
. levain.
שָׁחוֹר
. noir.
. ciseaux ou rasoir.
שחר
Paal
. noir, se noircir.
. désirer avec ardeur.
. se lever tôt.
Piel
. rechercher, invoquer.
Hifil
. noircir.
Houfal
. noirci.
Peal
. chercher.
. se lever tôt.
Pael
. chercher.
. devenir noir.
. contraindre à faire des travaux.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שָׁלִישׁ
. troisième, tiers.
. chef, arbitre.
. grande mesure de capacité.
. Le pluriel peut aussi signifier : cymbales, choses importantes.
שְׁלֹשָׁה
. trois.