טֶפַח
. palme.
יאל
Nifal
. agir imprudemment.
Hifil
. vouloir.
. commencer, se plaire à.
. הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
יאש
Nifal
. désespérer.
Piel
. faire désespérer.
Poual
. désespéré.
Hitpael
. désespéré.
Nitpael
. désespéré.
ידע
Paal
. savoir, connaître.
. remarquer, sentir.
. prendre soin.
Nifal
. connu, aperçu.
. convaincu.
. corrigé.
Piel
. déterminer, indiquer, designer.
Poual
. connu, proclamé.
. ami intime.
Hifil
. faire connaitre, faire sentir.
. punir, châtier.
Houfal
. porté à la connaissance.
Hitpael
. se faire connaitre.
Nitpael
. se faire connaitre.
Peal
. savoir.
Afel
. faire connaître.
יוֹתֵר
. le restant.
. plus, plutôt.
. n. pr.
. laisser (rac. יתר, part.).
יָחִיד
. unique.
. particulier.
יְחִידִי
. seul.
יצא
Paal
. sortir.
. avec דָבָר : être décidé.
. כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
. faire sortir.
. revendiquer.
. dépenser.
. déduire.
. exclure.
Houfal
. être conduit dehors.
ירד
Paal
. descendre.
. abaissé.
Hifil
. faire descendre.
Houfal
. descendu.
יֶרֶק
. herbe, verdure.
יָרָק
. herbe verte, légume.
. vert, frais.
יֵשׁ
. il est, il y a.
. suivi de -ל : avoir, posséder.
יֶתֶר
. reste, superflu.
. avantage, excellence.
. corde.
. pleinement.
. n. pr.
כְּאִלוּ
. quasi, comme si.
כָּאן
. ici.