חוּץ
. rue.
. dehors.
. excepté.
. n. pr.
חִטָּה
. blé.
חֹמֶשׁ
. cinquième.
חָרִיץ
. morceau, tranche.
. fosse.
. incision.
טֶבַע
. nature.
. monnaie.
. gloire.
טַעַם
. gout, sens.
. raison, conseil.
. ordre.
. caractère, manière d'agir.
. accent.
טֹפַח
. nom d'une mesure.
. corniche.
. court, borné.
טֶפַח
. palme.
יאל
Nifal
. agir imprudemment.
Hifil
. vouloir.
. commencer, se plaire à.
. הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
ידע
Paal
. savoir, connaître.
. remarquer, sentir.
. prendre soin.
Nifal
. connu, aperçu.
. convaincu.
. corrigé.
Piel
. déterminer, indiquer, designer.
Poual
. connu, proclamé.
. ami intime.
Hifil
. faire connaitre, faire sentir.
. punir, châtier.
Houfal
. porté à la connaissance.
Hitpael
. se faire connaitre.
Nitpael
. se faire connaitre.
Peal
. savoir.
Afel
. faire connaître.
יְוָנִי
. grec.
יוֹתֵר
. le restant.
. plus, plutôt.
. n. pr.
. laisser (rac. יתר, part.).
ינק
Paal
. téter, sucer.
. יוֹנֵק : enfant qui tète, rameau tendre.
. יוֹנֶקֶת : jeune branche.
Nifal
. allaiter, abreuver.
Hifil
. allaiter, abreuver.
. מֵינֶקֶת : nourrice.
Peal
. téter, sucer.
Pael
. allaiter.
יצא
Paal
. sortir.
. avec דָבָר : être décidé.
. כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
. faire sortir.
. revendiquer.
. dépenser.
. déduire.
. exclure.
Houfal
. être conduit dehors.
יֶרֶק
. herbe, verdure.