. dessus.
. injustice, infidélité, péché.
. endroit.
. espace.
. D.ieu.
. mort, cadavre.
. homme, mortel.
. peu nombreux.
. contre.
. côté.
. vis-a-vis, en présence.
נגע
Paal
. toucher.
. frapper.
. frapper.
Nifal
. battu.
Piel
. frapper.
Poual
. frappé, exposé aux accidents.
Hifil
. atteindre, arriver.
. toucher, faire toucher.
. toucher, faire toucher.
Nitpael
. frappé de la lèpre.
נצל
Nifal
. sauvé, se réfugier.
. demeurer impuni.
. demeurer impuni.
Piel
. sauver.
. dépouiller, piller.
. dépouiller, piller.
Hifil
. auver.
. soustraire.
. soustraire.
Houfal
. arraché.
Hitpael
. ôter de dessus soi.
Afel
. sauver.
Hitpeel
. sauvé.
. autour.
. les environs.
. tente.
. tabernacle.
. n. pr. (סֻכּוֹת ...).
סתמ
Paal
. boucher.
. cacher.
. cacher.
Nifal
. fermé, bouché.
Piel
. boucher.
Hitpael
. fermé, bouché.
. se taire.
. se taire.
Nitpael
. fermé, bouché.
. se taire.
. se taire.
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
. holocauste.
. montée, degré.
. poussière.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.