זֶה
ce, celui-ci.
voici, voilà.
voici, voilà.
זוֹ
pronom démonstratif.
חָבֵר
compagnon, ami.
associé.
associé.
חוּץ
rue.
dehors.
excepté.
n. pr.
dehors.
excepté.
n. pr.
חלק
Paal
partager.
en discorde.
glissant.
insinuant.
dispenser.
en discorde.
glissant.
insinuant.
dispenser.
Nifal
partagé.
se répandre.
se répandre.
Piel
partager, disperser.
détruire.
détruire.
Poual
partagé.
Hifil
polir, unir.
flatter.
partager.
glisser.
terminer d'une voix douce.
flatter.
partager.
glisser.
terminer d'une voix douce.
Houfal
poli, égalisé.
flatté.
partagé.
flatté.
partagé.
Hitpael
se partager.
partagé.
partagé.
Nitpael
se partager.
partagé.
partagé.
חפר
Paal
creuser.
épier.
devenir honteux.
épier.
devenir honteux.
Hifil
rougir, honteux.
insulter.
insulter.
Peal
creuser.
rechercher.
avoir honte.
rechercher.
avoir honte.
חֵצִי
demi, moitié.
flêche.
n. pr.
flêche.
n. pr.
חצצ
Paal
se partager.
être un écran.
curer les dents.
être un écran.
curer les dents.
Piel
ranger, partager.
Poual
être mesuré, être partagé.
Pael
lancer une flèche.
טָהֹר
pur, net.
טָהֳרָה
pureté.
splendeur, brillant.
splendeur, brillant.
טוּמְאָה
impureté, souillure.
טִיט
boue.
argile, limon.
argile, limon.
טָמֵא
impur.
טמא
Paal
impur, souillé.
Nifal
devenir impur.
Piel
rendre impur.
déclarer impur.
profaner, déshonorer.
déclarer impur.
profaner, déshonorer.
Poual
se rendre impur.
Houfal
rendu impur.
Hitpael
se rendre impur.
Hitpeel
se rendre impur.
טֶפַח
palme.