חֲבֶרֶת
. compagne.
חַלּוֹן
. fenêtre.
חָלָל
. cadavre, qui a été blessé, qui a été tué.
. profane.
. espace vide, étendue.
חצצ
Paal
. se partager.
. être un écran.
. curer les dents.
Piel
. ranger, partager.
Poual
. être mesuré, être partagé.
Pael
. lancer une flèche.
חָצֵר
. cour.
. village.
. lobe du foie.
. n. pr.
חֶרֶשׂ
. terre, morceau d'argile.
טָהֹר
. pur, net.
טוּמְאָה
. impureté, souillure.
טָמֵא
. impur.
טמא
Paal
. impur, souillé.
Nifal
. devenir impur.
Piel
. rendre impur.
. déclarer impur.
. profaner, déshonorer.
Poual
. se rendre impur.
Houfal
. rendu impur.
Hitpael
. se rendre impur.
Hitpeel
. se rendre impur.
טֶפַח
. palme.
ינח
Hifil
. mettre, laisser.
. réserver, permettre.
Houfal
. accordé du repos.
. מֻנָּח : place libre
Afel
. laisser, poser.
Hitpeel
. posé.
יצא
Paal
. sortir.
. avec דָבָר : être décidé.
. כַּיּוֹצֵא : etc.
Hifil
. faire sortir.
. revendiquer.
. dépenser.
. déduire.
. exclure.
Houfal
. être conduit dehors.
ירד
Paal
. descendre.
. abaissé.
Hifil
. faire descendre.
Houfal
. descendu.
יְרִיעָה
. tapis, rideau, couverture.
. feuille de parchemin ou papier.
. n. pr.