סֶלַע
. rocher, pierre.
. nom d'un poids et d'une pièce de monnaie.
. écaille.
. n. pr.
סמכ
Paal
. appuyer.
. soutenir, reposer.
. s'approcher.
. participe passif : proche, autorisé.
Nifal
. être appuyé.
. se fier à, compter sur.
. recevoir l'ordination.
Piel
. soutenir, restaurer.
Hifil
. autoriser.
Hitpael
. s'appuyer.
Peal
. appuyer, mettre.
. soutenir, reposer.
. s'approcher.
. le participe passif (סמיך) signifie aussi : proche, autorisé.
Pael
. affermir.
Afel
. renforcer.
. soutenir.
סָפֵק
. doute.
ספק
Paal
. frapper, battre des mains.
. suffisant.
. se renverser.
Piel
. fournir.
. applaudir.
. attacher.
Poual
. fourni.
Hifil
. suffire, fournir.
. avoir/donner la possibilité.
Hitpael
. se suffire de.
. douter.
. se servir.
Nitpael
. se suffire de.
. douter.
. se servir.
Peal
. fournir.
. suffisant.
. avoir la possibilité.
Pael
. avoir des doutes.
. fournir.
. suffisant.
Afel
. abondant.
. approvisionner.
Hitpeel
. se contenter.
סֵתֶר
. secret.
. retraite, asile.
עַד
. jusque, avant.
. pendant que.
. éternité.
. proie, butin.
עוּבָּר
. fœtus, embryon.
עוֹד
. encore, continuellement, sans cesse, beaucoup.
עוֹלָם
. monde.
. éternité, durée.
עוֹר
. peau, cuir.
עזז
Paal
. fort, se montrer puissant.
. triompher, rendre fort.
Hifil
. oser, avoir une mine effrontée.
עַיִן
. œil.
. source.
. couleur, surface.
. le pluriel peut signifier : guide.
. n. pr.
עכב
Piel
. empêcher, retarder.
Poual
. être retenu.
Hitpael
. s'attarder, être retardé.
Nitpael
. s'attarder, être retardé.
Pael
. retenir.
. retarder.
Hitpeel
. retenu.
. retardé.
עַל
. sur., dessus
. au sujet de.
. contre.
. auprès.
. vers.
. envers.
. pour.
. avec.
. lorsqu'il est décliné, עַל peut parfois signifier : devoir.
עלה
Paal
. monter.
. croître.
Nifal
. monté.
. s'élever.
. majestueux.
Piel
. louer.
Hifil
. élever.
. enlever.
Houfal
. enlevé.
Hitpael
. s'élever.
. se vanter.
Nitpael
. s'élever.
. se vanter.