1.
טו _ _ _ וְהַגְּרוֹגָרוֹת שֶׁשְּׁלָקָן וְנַעֲשׂוּ אוֹם הֲרֵי זֶה חִבּוּר:
בְּאֵי
הַתַּחְתּוֹנָה
מְגֻלְגֶּלֶת
הַתְּמָרִים
2.
יא * הָאֱגוֹזִין שֶׁקְּצָצָן בְּעֵקְצֵיהֶן כְּשֶׁהֵן רַכִּין וַאֲמָנָן כֻּלָּן כְּמוֹ חֶבֶל וְכֵן הַבְּצָלִים שֶׁחִבְּרָן בַּדֶּרֶךְ הַזֹּאת * הֲרֵי אֵלּוּ חִבּוּר הִתְחִיל לְפָרֵק בָּאֱגוֹזִים וּלְפַקֵּל בַּבְּצָלִים אֵין הַשְּׁאָר חִבּוּר אֲפִלּוּ הָיוּ לְפָנָיו _ _ _ כּוֹר אֵין כֻּלָּן חִבּוּר שֶׁהֲרֵי הוֹכִיחַ שֶׁדַּעְתּוֹ לְפָרֵק הַכֹּל:
מִפְּנֵי
אַחַת
מֵאָה
חֲגָבִים
3.
ח כָּל אֹכֶל שֶׁעֲדַיִן לֹא פֵּרְקוֹ חִבּוּר וְאִם נִטְמָא מִקְצָתוֹ _ _ _ כֻּלּוֹ:
וְקִבְּצָן
טְמֵאִין
נִטְמָא
וְחָתַךְ
4.
י כָּל הָאֳכָלִין שֶׁהָיוּ עָלִין אוֹ קְלָחִין מְחֻבָּרִין בָּהֶן אֶת שֶׁדַּרְכּוֹ לְהֵאָחֵז בֶּעָלֶה _ _ _ אוֹתוֹ בֶּעָלֶה בַּקֶּלַח אוֹחֲזִין אוֹתוֹ בַּקֶּלַח אִם נִתְלָה עִמּוֹ הֲרֵי זֶה חִבּוּר בִּטְבוּל יוֹם וְאֵין צָרִיךְ לוֹמַר בִּשְׁאָר טֻמְאוֹת וְכֵן אִם הָיָה לוֹ יָד אוֹחֲזִין אוֹתוֹ בַּיָּד שֶׁלּוֹ הָיְתָה לוֹ יָד וְעָלֶה אוֹחֲזִין אוֹתוֹ בְּאֵי זֶה מֵהֶן שֶׁיִּרְצֶה לֹא הָיְתָה לוֹ יָד וְלֹא עָלֶה בָּזֶה אָמְרוּ אִם אוֹחֵז בַּטָּמֵא וְהַשֵּׁנִי עוֹלֶה עִמּוֹ חִבּוּר וְאִם לָאו אֵינוֹ חִבּוּר:
מִזֶּה
שֶׁעֲטָנָן
שֶׁיְּקַבְּצֵם
אוֹחֲזִין
5.
ב בֵּיצָה מְגֻלְגֶּלֶת מִשֶּׁיִּקֹּב בָּהּ מָקוֹם לְגָמְעָהּ מִמֶּנּוּ אֵין שְׁאָר קְלִפָּתָהּ חִבּוּר וּשְׁלוּקָה קְלִפָּתָהּ חִבּוּר עַד _ _ _ אֶת הַקְּלִפָּה וְאִם נִתְבַּלָּה בִּקְלִפָּתָהּ אַף עַל פִּי שֶׁרִצְצָהּ כֻּלָּהּ חִבּוּר:
שֶׁאֵינוֹ
לְכָל
שֶׁיְּרַצֵּץ
שְׁנִיּוֹת
1. .א.כ.ל ?
paal
rôtir.
nifal
rôti.
peal
1 - rôtir.
2 - évincer.
3 - prier.
2 - évincer.
3 - prier.
pael
prier.
afel
évincer.
hitpeel
chanceler.
paal
s'élever, lancer, voler.
hifil
s'élever.
paal
1 - manger.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
2 - consumer.
3 - jouir.
4 - s'approprier.
nifal
1 - consumé.
2 - se corrompre.
2 - se corrompre.
piel
1 - consumer.
2 - dévorer.
2 - dévorer.
poual
1 - consumé.
2 - dévoré.
2 - dévoré.
hifil
1 - nourrir, entretenir.
2 - faire jouir.
2 - faire jouir.
hitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
nitpael
1 - s'éroder.
2 - mangé.
2 - mangé.
peal
manger.
paal
sale.
piel
1 - répugner.
2 - rejeter.
3 - fumer.
2 - rejeter.
3 - fumer.
poual
devenir impur.
houfal
devenir impur.
pael
souiller.
2. ב ?
tremblement, épouvante.
n. pr.
1 - deuxième lettre de l'alphabet.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
2 - deux, deux mille.
3 - dans.
4 - avec, par, pour.
5 - contre, pendant.
6 - comme, lorsque.
7 - après que, bien que, parce que, à cause de.
8 - בִּי : de grâce.
peine de mort, massacre.
3. אֹכֶל ?
n. pr.
n. pr.
n. pr.
nourriture.
4. צִמוּקִים ?
n. pr.
1 - joie.
2 - âge.
3 - battant d'une cloche.
2 - âge.
3 - battant d'une cloche.
fleur de la vigne, fruit naissant.
raisins secs.
5. שְׁלִישִׁית ?
1 - nombril.
2 - milieu, endroit élevé.
2 - milieu, endroit élevé.
1 - troisième.
2 - tiers.
2 - tiers.
n. patr.
blanc.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10