הֲרֵי
. voici.
. alors.
. si.
. caractéristiques.
. שֶׁהֲרֵי : car.
זֹאת
. celle-ci.
. c'est-à-dire.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זוֹ
. pronom démonstratif.
זַיִת
. olive, olivier.
זָקָן
. barbe.
חֶבֶל
. corde.
. contrée.
. troupe.
. sort, partage.
. piège.
. douleur.
חבר
Paal
. s'assembler.
. enchanter.
Piel
. attacher.
. affermir.
. מְחַבֵּר : auteur.
Poual
. être attaché.
Hifil
. joindre.
Hitpael
. se liguer.
Nitpael
. être attaché.
. se liguer.
חָגָב
. sauterelle.
. n. pr.
חֵצִי
. demi, moitié.
. flêche.
. n. pr.
חֲתִיכָה
. morceau.
. coupure.
חתכ
Paal
. couper.
. décider.
Nifal
. décidé.
. coupé.
Piel
. découper.
. extraire du minerai.
. articuler.
Poual
. découpé.
Nitpael
. décidé.
. coupé.
טבל
Paal
. tremper.
. se laver.
. teindre.
. rendre la récolte tévèl.
Nifal
. trempé.
. devenir tévèl.
Piel
. plonger.
. assaisonner.
Hifil
. immerger.
. rendre la récolte tévèl.
. assaisonner.
Houfal
. immergé.
טָהֹר
. pur, net.
טוּמְאָה
. impureté, souillure.