1.
א כְּבָר בֵּאַרְנוּ שֶׁאֵין הָאֳכָלִין מִתְטַמְּאִין עַד שֶׁיֻּכְשְׁרוּ וְשֶׁכָּל אֹכֶל _ _ _ מְיֻחָד לְמַאֲכַל אָדָם אֵינוֹ מְקַבֵּל טֻמְאָה עַד שֶׁיְּיַחֲדוֹ לְאָדָם:
הַזֶּה
שֶׁאֵינוֹ
מְטַמְּאָה
וְהִנִּיחָהּ
2.
ח כְּזַיִת מִן _ _ _ שֶׁחִפָּהוּ בְּבָצֵק הַכֹּל מִתְטַמֵּא טֻמְאָה חֲמוּרָה:
וּמִן
לִבְהֵמָה
הַמֵּת
גּוֹזָל
3.
ז פָּחוֹת מִכְּזַיִת מִבְּשַׂר הַמֵּת _ _ _ עָלָיו כְּבֵיצָה מִשְּׁאָר אֳכָלִין * הַכֹּל צָרִיךְ מַחֲשָׁבָה שֶׁהֲרֵי בָּטֵל הַכֹּל אֵצֶל כָּל אָדָם וְאֵין הַכֹּל צָרִיךְ הֶכְשֵׁר מִפְּנֵי בְּשַׂר הַמֵּת שֶׁבִּכְלָלוֹ:
שֶׁהִשְׁלִים
הַטְּלָפַיִם
חָשַׁב
לְמַאֲכַל
4.
ט הַחוֹתֵךְ בָּשָׂר מֵאָדָם חַי לְהַאֲכִילוֹ לְכֶלֶב אִם חִשֵּׁב עָלָיו לְמַאֲכַל אָדָם הֲרֵי זֶה _ _ _ מַחֲשָׁבָה * וְאֵינוֹ צָרִיךְ הֶכְשֵׁר:
צָרִיךְ
עַכּוּ''ם
צְרִיכִים
שֶׁמֵּתָה
5.
י גּוֹזָל שֶׁנָּפַל לַגַּת וּמֵת אַף עַל פִּי שֶׁהַגַּת בַּמְּדִינָה הֲרֵי נִמְאַס בַּגַּת וּלְפִיכָךְ צָרִיךְ מַחֲשָׁבָה חִשֵּׁב עָלָיו כְּשֶׁהֶעֱלָהוּ לְהַאֲכִילוֹ לְנָכְרִי הֲרֵי זֶה מְטַמֵּא שֶׁהֲרֵי חִשֵּׁב עָלָיו לְמַאֲכַל אָדָם חִשֵּׁב עָלָיו לְהַאֲכִילוֹ לְכֶלֶב אֵינוֹ מִתְטַמֵּא טֻמְאַת אֳכָלִים הָיָה זֶה שֶׁחִשֵּׁב עָלָיו לְהַאֲכִילוֹ לְאָדָם חֵרֵשׁ שׁוֹטֶה וְקָטָן הֲרֵי זֶה טָהוֹר הֶעֱלוּהוּ כְּדֵי _ _ _ לְאָדָם הֲרֵי זֶה טָמֵא שֶׁיֵּשׁ לָהֶן מַעֲשֶׂה וְאֵין לָהֶן מַחֲשָׁבָה:
לְהַאֲכִילוֹ
הַנְּבֵלוֹת
בָּזֶה
שֶׁמַּחְשֶׁבֶת
1. כָּנָף ?
vomissement infâme, honte, ignominie.
avec אַבְנֵי : grêlons.
1 - filet, piège.
2 - capture.
3 - forteresse, refuge.
2 - capture.
3 - forteresse, refuge.
1 - aile.
2 - extrémité, bout.
3 - lobe des poumons.
4 - touche d'instrument de musique.
5 - patte de devant.
2 - extrémité, bout.
3 - lobe des poumons.
4 - touche d'instrument de musique.
5 - patte de devant.
2. כֵּן ?
n. pr.
1 - délices, plaisirs.
2 - nœuds.
2 - nœuds.
1 - ainsi, de même.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
2 - honnête, droit.
3 - office.
4 - base, appui.
5 - expressions :
* שֶׁכֵּן : parce que, puisque.
* כָּל שֶׁכֵּן : a fortiori.
* עַל כֵּן : c'est pourquoi.
* כִּי עַל כֵּן : parce que, puisque.
* אַחֲרֵי כֵן : ensuite, après cela.
* אף על פי כן : cependant, néanmoins.
menu bétail.
3. כְּדֵי ?
n. patron.
n. pr.
afin de, selon, à propos.
n. pr.
4. ל ?
n. pr.
1 - douzième lettre de l'alphabet.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
2 - trente.
3 - pour.
4 - vers.
5 - selon, sur, quant à, à l'égard, à cause, avec.
6 - לָהֵן : c'est pourquoi.
propagation, extension.
1 - n. pr.
2 - peigne du métier à tisser.
3 - opportunité.
2 - peigne du métier à tisser.
3 - opportunité.
5. אַיִן ?
n. pr.
1 - géant.
2 - le pluriel peut aussi signifier : nom d'un peuple, ombres, morts, mânes.
2 - le pluriel peut aussi signifier : nom d'un peuple, ombres, morts, mânes.
œuf.
1 - non, ne pas, ne point.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
2 - rien.
3 - מֵאַיִן : d'où.
Compléter le mot manquant
0 / 5
Retrouver la traduction
0 / 5
Score
0 / 10