זַיִת
olive, olivier.
זְמָן
temps fixe.
fête.
fois.
fête.
fois.
זרק
Paal
jeter, asperger.
tomber subitement.
tomber subitement.
Nifal
aspergé.
insufflé.
insufflé.
Poual
être répandu, aspergé.
חוּץ
rue.
dehors.
excepté.
n. pr.
dehors.
excepté.
n. pr.
חזר
Paal
revenir.
répéter.
renier.
marcher autour.
répéter.
renier.
marcher autour.
Piel
restituer.
marcher autour.
marcher autour.
Hifil
restituer, rétablir.
renier.
marcher autour.
renier.
marcher autour.
Houfal
restitué.
Peal
entourer.
reculer.
revenir.
répéter.
reculer.
revenir.
répéter.
Pael
entourer.
abattre.
répliquer.
abattre.
répliquer.
חַטָּאת
péché.
sacrifice pour le péché.
sacrifice pour le péché.
חֵרֵשׁ
sourd.
secrètement, sourdement.
n. pr.
secrètement, sourdement.
n. pr.
טבל
Paal
tremper.
se laver.
teindre.
rendre la récolte tévèl.
se laver.
teindre.
rendre la récolte tévèl.
Nifal
trempé.
devenir tévèl.
devenir tévèl.
Piel
plonger.
assaisonner.
assaisonner.
Hifil
immerger.
rendre la récolte tévèl.
assaisonner.
rendre la récolte tévèl.
assaisonner.
Houfal
immergé.
טָהֹר
pur, net.
טהר
Paal
être pur.
briller.
briller.
Nifal
être pur.
Piel
purifier.
déclarer pur.
déclarer pur.
Poual
purifié.
Hitpael
se faire purifier.
Peal
purifié.
clair.
s'en aller.
clair.
s'en aller.
טוּמְאָה
impureté, souillure.
טמא
Paal
impur, souillé.
Nifal
devenir impur.
Piel
rendre impur.
déclarer impur.
profaner, déshonorer.
déclarer impur.
profaner, déshonorer.
Poual
se rendre impur.
Houfal
rendu impur.
Hitpael
se rendre impur.
Hitpeel
se rendre impur.
יאל
Nifal
agir imprudemment.
Hifil
vouloir.
commencer, se plaire à.
הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
commencer, se plaire à.
הוֹאִיל וְ : puisque, comme.
יָד
main.
pouvoir.
lieu.
côté.
inscription, monument.
part
יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
pouvoir.
lieu.
côté.
inscription, monument.
part
יָדוֹת : tenons, gonds, essieux.
יוֹם
jour.
année, durée.
année, durée.