לֹא
non, ne pas.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
מִלוֹא : fortification, citadelle, ville de Judée.
מוט
Paal
s'ébranler, tomber, s'abaisser.
Nifal
s'ébranler, tomber, s'abaisser.
Hifil
faire tomber.
Hitpael
s'ébranler, ébranlé.
Nitpael
s'ébranler, ébranlé.
Afel
peser.
Hitpeel
pesé.
מִטָּה
lit.
descendance.
cercueil.
descendance.
cercueil.
מִן
de, d'entre, depuis.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
vers, à cause, pour.
parmi, comparatif.
parfois sous la forme : מִנִּי ou מִנֵּי.
מַנְעוּל
serrure, verrou.
מַסְמֵר
clou, pieu.
מַעַל
dessus.
injustice, infidélité, péché.
injustice, infidélité, péché.
מִצְרִי
égyptien.
מָקוֹם
endroit.
espace.
D.ieu.
espace.
D.ieu.
מֶרְכָּב
voiture.
selle, monture.
degré de souillure.
selle, monture.
degré de souillure.
מָשׁוֹט
rame.
מִשְׁכָּב
lit.
sommeil, cohabitation.
sommeil, cohabitation.
נגע
Paal
toucher.
frapper.
frapper.
Nifal
battu.
Piel
frapper.
Poual
frappé, exposé aux accidents.
Hifil
atteindre, arriver.
toucher, faire toucher.
toucher, faire toucher.
Nitpael
frappé de la lèpre.
נִדָּה
impureté.
נוד
Paal
errant.
agité.
consoler, compatir.
agité.
consoler, compatir.
Hifil
faire fuir.
remuer, faire chanceler.
remuer, faire chanceler.
Hitpael
se plaindre.
ému, agité.
ému, agité.
Peal
fuir.
errer.
errer.
Afel
secouer la tête.