בַּעַל
. époux.
. maître, possesseur.
. habitant.
. n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
בַּרְזֶל
. fer.
גַּב
. dos.
. hauteur.
. catégorie.
. extérieur.
. Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
. expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גֹּבַהּ
. hauteur.
. sublimité.
. orgueil.
גָּבוֹהַּ
. haut.
. le tout puissant.
גָּדוֹל
. grand, puissant.
גָּמָל
. chameau.
גמר
Paal
. finir.
. anéantir.
. décider.
. déduire par analogie.
. manquer.
. entièrement développé.
Nifal
. fini.
Piel
. détruire.
. faire mûrir.
Hitpael
. imprégné de parfum.
Peal
. finir.
. déduire.
. détruire.
. étudier, enseigner la Torah.
Pael
. terminer, détruire.
Afel
. enseigner.
Hitpeel
. terminé.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דִּין
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).
דֵּעָה
. connaissance.
. prudence.
. pensée.
דַּעַת
. infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
. science, connaissance.
. réflexion, intention.
דרס
Paal
. piétiner, marcher, passer.
Nifal
. piétiné, écrasé.
Hifil
. se diriger vers le sud.
הוּא
. il, lui, il est.
הִיא
. elle.