רֶגֶל
. pied.
. fois.
. fête.
. cause de.
. רַגְלִי : piéton, fantassin.
רֹחַב
. largeur.
. n. pr.
שְׁאָר
. restant.
שְׂאֹר
. levain.
שֶׁבֶר
. blé, vivres.
. fracture, calamité.
. interprétation, solution.
. n. pr.
שיר
Piel
. laisser.
Hitpael
. rester.
Nitpael
. rester.
. différer.
שַׁיִשׁ
. marbre blanc.
שְׁכִיבָה
. position couchée.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שְׁלֹשָׁה
. trois.
שמש
Piel
. servir, employer.
. cohabiter.
Poual
. usé, utilisé.
Hitpael
. se servir.
Nitpael
. se servir.
Pael
. servir.
Hitpaal
. se servir.
שענ
Nifal
. s'appuyer sur.
. compter sur.
Peal
. battre des mains.
שַׁעַר
. porte.
. mesure.
. estimation, prix coutant.
שִׁשָּׁה
. six.
שְׁתַּיִם
. deux.