שֵׁם
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שָׁם
. là, là-bas.
שָׂפָה
. lèvre, langue, paroles.
. bord, rivage.
שקה
Nifal
. être submergé.
Poual
. être abreuvé.
Hifil
. abreuver, arroser.
Afel
. abreuver, arroser.
שֶׁרֶץ
. reptile.
שתה
Paal
. boire.
Nifal
. être bu, potable.
Hifil
. tisser.
Peal
. boire.
Afel
. tisser.
תאמ
Paal
. double, emboité.
Hifil
. enfanter deux jumeaux.
. faire correspondre.
תָּוֶךְ
. milieu.
. tromperie.
תְּחִלָּה
. commencement.
תַּחַת
. sous, dessous.
. au lieu de, en place.
. à cause, parce que.
. en bas.
. n. pr.
תַּחְתּוֹן
. inférieur, le plus bas.
. le pluriel peut aussi désigner : les sous-vêtements, pantalon.
תלה
Paal
. suspendre.
. pendre.
. dépendre.
. supposer.
Nifal
. suspendu, attaché.
Piel
. pendre.
Peal
. suspendre.
. pendre.
. dépendre.
תַּנּוּר
. four.
תקע
Paal
. sonner de la trompette.
. enfoncer, dresser une tente.
. battre (des mains).
Nifal
. être sonné.
. frapper dans la main.
. être enfoncé.
Hifil
. faire sonner du chofar.