אַף
nez, visage.
colère.
devant.
aussi, même.
n. pr. (אַפַּיִם ...).
אֲפִילּוּ
même si, même.
אַרְבָּעָה
quatre.
couchage.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
ב
deuxième lettre de l'alphabet.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
באר
Nifal
interprété.
Piel
expliquer.
Poual
commenté.
Hitpael
s'expliquer.
Nitpael
commenté.
בוא
Paal
venir.
s'accomplir.
Hifil
apporter, amener.
Houfal
accueilli, amené.
בִּיאָה
entrée, venue.
coucher du soleil.
l'acte sexuel.
בְּרָכָה
bénédiction.
présent.
paix.
נפש ברכה : cœur généreux.
n. pr.
גּוּף
corps, chose.
substance.
גזר
Paal
couper.
décider.
enlevé
Nifal
coupé.
décidé.
Hitpael
en pièces.
Peal
couper.
circoncir.
décider.
Hitpeel
se détacher.
גִּלָּיוֹן
miroir.
feuille de papier, cylindre.
vêtement d'étoffe fine.
dossier.
דָּבָר
chose.
parole.
cause.
différend.
דְּבַשׁ
miel.
suc.
דְּיוֹ
encre.
deux, double.