אַף
nez, visage.
colère.
devant.
aussi, même.
n. pr. (אַפַּיִם ...).
אֲפִילּוּ
même si, même.
אֶפְשַׁר
possible, peut-être.
אֲרוּכָה
guérison, réparation.
chevet, bord de lit.
אֶת
avec, de.
particule indiquant l'accusatif.
même.
אֵת : soc, pioche.
ב
deuxième lettre de l'alphabet.
deux, deux mille.
dans.
avec, par, pour.
contre, pendant.
comme, lorsque.
après que, bien que, parce que, à cause de.
בִּי : de grâce.
באר
Nifal
interprété.
Piel
expliquer.
Poual
commenté.
Hitpael
s'expliquer.
Nitpael
commenté.
בִּגְלַל
à cause de.
בְּהֵמָה
animal, bête domestique.
בְּהֵמוֹת : grand animal.
בֶּטֶן
ventre, entrailles.
n. pr.
בִּיאָה
entrée, venue.
coucher du soleil.
l'acte sexuel.
בֵּין
entre, au milieu de.
בֵּן
fils.
âgé de.
בְּרִיָּה
créature.
être en vie.
ברר
Paal
séparer, choisir.
rendre pur.
examiner.
בָּרוּר : clair, certain.
Nifal
pur, se purifier.
Piel
expliquer.
rendre clair, purifier.
choisir.
Poual
expliqué.
Hifil
expliquer.
rendre clair, purifier.
Houfal
être certain.
Hitpael
agir avec pureté, épuré.
s'éclaircir.
Nitpael
établi, confirmé.
Peal
choisir.
Hitpeel
purifié.