שַׁבָּת
. sabbat.
. jour de repos.
. semaine.
שָׁוֶה
. égal.
. plaine.
. n. pr.
שָׁחוֹר
. noir.
. ciseaux ou rasoir.
שֶׁל
. de.
. Sert également à indiquer l'appartenance.
. בְּשֶׁל : à cause de.
שֵׁם
. nom.
. réputation.
. n. pr.
שָׁנָה
. année.
שָׁעָה
. heure, instant.
שקר
Paal
. mentir, être infidèle.
Piel
* avec sin
. faire signe des yeux pour être regardé.
. peindre en rouge.

* avec shin
mentir, tromper, trahire.
Nitpael
. déclaré menteur.
שתק
Paal
. se taire, s'apaiser.
Piel
. faire taire, immobiliser.
Hifil
. faire taire.
Hitpael
. se taire, s'apaiser.
Nitpael
. se taire, s'apaiser.
תְּאֵנָה
. figue, figuier.
. n. pr.
תְּבוּנָה
. intelligence.
תָּוֶךְ
. milieu.
. tromperie.
תּוֹרָה
. loi.
. enseignement.
. manière.
תַּחַת
. sous, dessous.
. au lieu de, en place.
. à cause, parce que.
. en bas.
. n. pr.
תלה
Paal
. suspendre.
. pendre.
. dépendre.
. supposer.
Nifal
. suspendu, attaché.
Piel
. pendre.
Peal
. suspendre.
. pendre.
. dépendre.