אֶלָּא
. seulement.
אֵלּוּ
. lesquels, ceux-là.
אֶת
. avec, de.
. particule indiquant l'accusatif.
. même.
. אֵת : soc, pioche.
בהל
Nifal
. se hâter.
. être effrayé, trembler.
Piel
. épouvanter.
. se précipiter.
Poual
. être en hâte.
Hifil
. presser.
. faire promptement.
. épouvanter.
Hitpael
. stupéfait.
. effrayé.
Nitpael
. stupéfait.
. effrayé.
Pael
. épouvanter.
Hitpeel
. faire promptement.
Hitpaal
. être effrayé.
גלה
Paal
. révéler.
. exilé.
Nifal
. découvert, se montrer.
. s'en aller.
Piel
. découvrir, révéler.
. calomnier.
Poual
. emmené captif.
. révélé.
Hifil
. bannir, mener en exil.
Houfal
. emmené captif.
Hitpael
. se découvrir.
Nitpael
. se découvrir.
. révélé.
Peal
. révéler.
Pael
. découvrir, révéler.
Afel
. bannir, mener en exil.
גָּלוּת
. exil, captivité.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דִּין
. jugement, droit.
. conclusion logique.
. n. pr. (מִדִּין ...).
דָּם
. sang.
. ressemblance.
. argent.
. homicide.
דֶּרֶךְ
. chemin.
. coutume, usage.
. occupation, affaire.
הוּא
. il, lui, il est.
הלכ
Paal
. aller, marcher.
. לְכָה ,לְכִי ,לְכוּ : particules servant à encourager.
Nifal
. disparaitre, passer.
Piel
. marcher, aller.
. causer la diarrhée.
Hifil
. conduire.
Hitpael
. se promener.
Peal
. aller, marcher.
Pael
. aller, marcher.
Afel
. aller, marcher.
זֶה
. ce, celui-ci.
. voici, voilà.
זרע
Paal
. semer.
. répandre.
Nifal
. semé.
. propagé.
Poual
. semé.
Hifil
. produire, engendrer.
Peal
. semer.
Hitpeel
. semé.
חוס
Paal
. épargner, avoir compassion.