בַּעַל
. époux.
. maître, possesseur.
. habitant.
. n. pr. (בַּעַל, בְּעָלִים ...).
בָּצֵק
. pâte.
בָּשָׂר
. viande, chair.
. créature.
. parenté.
. corps.
גַּב
. dos.
. hauteur.
. catégorie.
. extérieur.
. Le pluriel peut aussi signifier : rais, jantes d'une roue.
. expressions :
* אף על גב : bien que.
* על גבי : au sujet de.
גָּדוֹל
. grand, puissant.
גדש
Paal
. faire des meules, entasser.
. exagérer, donner une mesure comble.
Nifal
. entassé, rempli à ras bord.
Hifil
. faire des meules, entasser.
. exagérer.
Pael
. guider un aveugle.
גִּנָּה
. jardin.
גֹּרֶן
. grange.
. aire de battage.
. saison de la récolte.
דָּבָר
. chose.
. parole.
. cause.
. différend.
דָּג
. poisson.
דחפ
Paal
. hâter, presser.
. pousser chasser.
Nifal
. se hâter.
דִּינָר
. nom d'une monnaie.
דָּם
. sang.
. ressemblance.
. argent.
. homicide.
דַּעַת
. infinitif de יָׁדַע (connaître, savoir).
. science, connaissance.
. réflexion, intention.
דֶּרֶךְ
. chemin.
. coutume, usage.
. occupation, affaire.