Guezelah Vaavedah
Chapitre 14
. encore.
. œil.
. source.
. couleur, surface.
. le pluriel peut signifier : guide.
. n. pr.
. sur.
. au sujet de.
. contre, quoique.
. auprès, vers, envers, pour, avec, outre.
. peut parfois signifier devoir lorsqu'il est décliné.
עלמ
Paal
. dissimuler.
Nifal
. caché.
Piel
. cacher.
Hifil
. cacher.
. se détourner.
. se détourner.
Hitpael
. cacher.
. se détourner.
. se détourner.
Pael
. renforcer.
Hitpeel
. renforcer.
. renforcé.
. renforcé.
. affaire, occupation.
. sujet d'étude, passage.
. poussière.
. commandement positif.
עשה
Paal
. faire, travailler.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
. acquérir.
. installer.
. עָשׂוּי : susceptible de.
. עֲשֵֹה : commandement positif.
Nifal
. arriver.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
. devenir.
. être traité.
. être convenable.
Piel
. presser, fouler.
Poual
. être fait.
Hifil
. inciter à faire.
Pael
. contraindre.
. maintenant.
. bouche.
. avis, ordre.
. témoignage, déposition, interprète.
. ouverture, bord.
. inconnu, untel.
. n. pr.
. visage.
. devant, dedans.
. colère.
. manière.
. מִפְּנֵי : à cause de.
. לִפְנֵי : devant.
. parfois au singulier dans les textes de Moussar.
. côté.
. façon.
. ennemi.
. avant, devant.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : vu, être apte.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : vu, être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
. rester oisif.