צַעַר
. douleur, peine.
צער
Paal
. petit, peu considéré.
Piel
. causer du tort.
Hifil
. diminuer.
Hitpael
. regretter, avoir de la peine.
. se mortifier.
Nitpael
. regretter, avoir de la peine.
. se mortifier.
קְבוּרָה
. sépulture, enterrement.
קבל
Paal
. se plaindre.
Piel
. recevoir, accueillir.
. accepter.
Poual
. accepté, acceptable.
. personne versée dans la connaissance de la Kabbalah.
Hifil
. être vis-a-vis.
. accueillir.
. crier.
Hitpael
. admis, recevoir.
Nitpael
. admis, reçu.
Peal
. recevoir.
Pael
. recevoir.
קבר
Paal
. ensevelir.
Nifal
. enseveli.
Piel
. ensevelir.
Poual
. enseveli.
Peal
. ensevelir.
. inonder.
Hitpeel
. enterré.
קוֹדֶם
. avant, devant.
קונ
Piel
. chanter une complainte.
קַיָּם
. existant, actuel.
. stable, valide.
קִינָה
. lamentation, chant lugubre.
. n. pr.
קָלוֹן
. honte, confusion.
. maison de prostitution, temple idolâtre.
. combustion.
קַלּוּת
. légèreté, rapidité.
. dédain.
קלל
Paal
. être léger, diminuer.
. méprisé.
. passer vite.
Nifal
. léger, facile, prompt, rapide.
. vil, indigne.
Piel
. maudire, mépriser.
. aiguiser, polir.
. gâter, détruire.
Poual
. châtié, allégé.
. abîmé, endommagé.
Hifil
. alléger, soulager.
. outrager, dédaigner.
Hitpael
. ébranlé, détruit.
. maudit.
Nitpael
. ébranlé, détruit.
. maudit.
קרא
Paal
. appeler.
. lire.
. annoncer.
. advenir.
Nifal
. nommé, appelé
. arriver par hasard.
. lu.
Piel
. appeler.
Poual
. nommé.
Hifil
. faire arriver à quelqu'un, faire atteindre.
Peal
. appeler, crier, lire.
Hitpeel
. appelé.
קָרוֹב
. proche, voisin.
. proche parent.
. guerrier.
ראה
Paal
. voir.
. considérer.
. éprouver.
. רָאוּי : être apte.
Nifal
. être vu, apparaitre.
. כַּנִּרְאֶה : apparemment.
Poual
. être vu.
Hifil
. montrer.
Houfal
. être montré.
Hitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.
Nitpael
. se regarder l'un l'autre.
. rester oisif.