רצפ
Paal
paver, incruster.
écraser.
écraser.
Nifal
pressé.
Peal
joindre.
se prosterner.
se prosterner.
שְׁאָר
restant.
שְׁבִיל
sentier.
שְׁבִיעִית
septième.
שדד
Paal
ruiner, saccager, ravir.
Nifal
pillé.
Piel
* avec sin
briser les mottes avec une herse.
* avec shin
détruire.
briser les mottes avec une herse.
* avec shin
détruire.
Poual
dévasté.
Houfal
dévasté.
Hitpaal
s'efforcer.
שָׂדֶה
champ, terre.
campagne, pays.
campagne, pays.
שׁוּתָּף
partenaire, associé.
verbe : racine ש.ת.פ. (participer), poual, passé.
verbe : racine ש.ת.פ. (participer), poual, passé.
שַׁחַת
fosse.
destruction, abîme.
herbage.
destruction, abîme.
herbage.
שטח
Paal
étendre, disperser.
n. pr. (שָׁטַח, ...).
n. pr. (שָׁטַח, ...).
Piel
étendre (mains).
Hifil
étendre.
Hitpael
se prosterner.
Shafel
se prosterner.
Nitpael
se prosterner.
שְׁטָר
acte, contrat.
שִׁיחָה
fosse.
שכנ
Paal
demeurer.
s'établir.
être en repos.
s'établir.
être en repos.
Piel
faire reposer, établir.
Hifil
faire demeurer, laisser.
Peal
habiter.
se tenir.
se tenir.
Pael
faire habiter.
שָׂכָר
gain, salaire.
n. pr.
n. pr.
שכר
Paal
* avec sin :
louer.
soudoyer.
* avec shin :
s'enivrer.
louer.
soudoyer.
* avec shin :
s'enivrer.
Nifal
se louer.
se donner un salaire.
profiter.
se donner un salaire.
profiter.
Piel
enivrer.
Hifil
* avec sin
louer.
soudoyer.
* avec shin
enivrer.
louer.
soudoyer.
* avec shin
enivrer.
Houfal
être loué.
Hitpael
* avec sin :
se louer.
se donner un salaire.
* avec shin :
s'enivrer.
se louer.
se donner un salaire.
* avec shin :
s'enivrer.
שֶׁל
de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.
Sert également à indiquer l'appartenance.
בְּשֶׁל : à cause de.